Перевод для "duty-free" на русский
Примеры перевода
прил.
(A) BASIS FOR WITHDRAWAL OF DUTY-FREE TREATMENT -
A) ОСНОВАНИЯ ДЛЯ АННУЛИРОВАНИЯ БЕСПОШЛИННОГО РЕЖИМА:
Creation of a duty-free area in cyberspace.
d) Создание зоны беспошлинной торговли в киберпространстве.
Access is generally duty free for ACP countries.
Странам АКТ, как правило, предоставляется беспошлинный доступ.
We're about to offer a wide range of duty-free items.
Мы предлагаем вам большой выбор товаров магазина беспошлинной торговли.
Ladies and gentlemen, the duty-free cart will be coming through the cabin shortly.
Дамы и господа, беспошлинная тележка будет проезжать по салону в ближайшее время.
You've known her for 30 years! Her only trip abroad was to Andorra for duty-frees!
Ты знаешь ее 30 лет, она ни разу не выезжала из Франции, кроме как в Андорру за беспошлинными товарами.
So, whether you're enjoying excelsior's majestic vistas, Duty-free shopping, high-stakes baccarat, Dancing with your lovely wife,
Так что, когда вы наслаждаетесь сказочными удобствами "Эксельсиора", будь то посещение беспошлинных магазинов, игра в баккара, танцы с любимой женой, или даже сигара после изысканного французского обеда, всё это вы делаете это безопасно и стильно.
Container ships from Asia dump their cargo on the pacific side of Mexico, - it then travels duty free by rail to the New Kansas City Inland Port, - now considered sovereign soil of Mexico, in the heart of the United States.
Контейнеровозы из Азии разгружаются на тихоокеанской стороне Мексики, затем грузы беспошлинно транспортируется по железной дороге во Внутренний Порт США в Канзасе, считающийся теперь суверенной территорией Мексики в сердце Соединённых Штатов.
Foreign materials are, upon this account, sometimes allowed to be imported duty free;
Ввиду этого иностранное сырье иногда допускается к беспошлинному ввозу;
Brass manufactures of all sorts may be exported duty free.
Медные изделия всякого рода могли вывозиться беспошлинно.
All manufactures of leather may be exported duty free; and the exporter is besides entitled to the drawback of the whole duties of excise.
Все кожаные изделия могут вывозиться беспошлинно, и экспортер, кроме того, имеет право на возврат ему всего акциза.
By the above-mentioned statute, gum senega, or gum arabic, being among the enumerated dyeing drugs, might be imported duty free.
В силу вышеупомянутого закона сенегальская, или аравийская, камедь, поскольку она была включена в список перечисленных красящих веществ, могла ввозиться беспошлинно.
If raw silk could be imported from China and Indostan duty free, the silk manufacturers in England could greatly undersell those of both France and Italy.
Если бы шелк-сырец ввозился из Китая и Индостана беспошлинно, то английские владельцы шел- ковых мануфактур могли бы с большим успехом побивать владельцев шелковых мануфактур как Франции, так и Италии.
The same statute permits, at the lowest prices, the importation of corn, in order to be exported again duty free, provided it is in the meantime lodged in a warehouse under the joint locks of the king and the importer.
Этот же закон разрешает, при самых низких ценах, беспошлинный ввоз хлеба в целях обратного его вывоза при том условии, если он до вывоза хранится на складе за пломбами казенной и импортера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test