Перевод для "resilient" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Growth was broad-based across all sections, with resilient growth in visitor arrivals and strong domestic demand providing the impetus to growth.
El crecimiento fue de amplia base en todas las secciones, con un crecimiento elástico en llegadas de visitantes y fuerte demanda interna que impulsó el crecimiento.
The absence of resilient national systems and capacity has been the bane of Liberian society in the past and the opportunity offered to make amends for past acts of omissions and commissions should not be missed.
Hasta ahora la sociedad liberiana no ha tenido sistemas ni una capacidad nacionales elásticos y no se debe perder la oportunidad que se ofrece de corregir los actos de omisión o efectivamente cometidos.
The target shall be a non-resilient and horizontal surface and shall be:
El área de impacto será una superficie no elástica y horizontal y deberá ser:
This decline is smaller than that of other capital flows, indicating that remittances will remain resilient relative to many other categories of resource flows to developing countries (World Bank, 2009b).
Esta disminución es menor que la de otras corrientes de capital, indicando que las remesas seguirán siendo elásticas en relación con muchas otras categorías de corrientes de recursos que se dirigen a los países en desarrollo (Banco Mundial, 2009b).
The large packagings shall be dropped onto a rigid, non-resilient, smooth, flat and horizontal surface, in such a manner as to ensure that the point of impact is that part of the base of the large packagings considered to be the most vulnerable.
Se dejará caer el gran embalaje/envase sobre una superficie horizontal rígida, no elástica, lisa y plana, de modo que el punto de impacto sea la parte de la base del gran embalaje/envase que se considere más vulnerable.
6.8.5.3.5.3 The flexible bulk container shall be dropped onto a target surface that is non-resilient and horizontal.
6.8.5.3.5.3 El contenedor para graneles flexibles se dejará caer sobre una superficie rígida, no elástica y horizontal.
It is also necessary that the draft articles are sufficiently practical and resilient to work effectively as the framework for day-to-day international relations.
También es necesario que el proyecto de artículos sea lo suficientemente práctico y elástico para que funcione efectivamente como marco de las relaciones internacionales cotidianas.
(h) A decentralised, resilient primary diagnostic capability, allowing for short transport distances for samples and rapid analysis;
h) Una capacidad de diagnóstico primario descentralizada y elástica, que permita realizar desplazamientos cortos para tomar muestras y realizar análisis rápidos;
Drops onto a rigid, non-resilient flat and horizontal surface from a height of 1.8 m:
a) Una caída de 1,8 m sobre una superficie rígida, no elástica, plana y horizontal:
6.3.5.3.1 Samples shall be subjected to free-fall drops from a height of 9 m onto a non-resilient, horizontal, flat, massive and rigid surface in conformity with 6.1.5.3.4.
Las muestras se someterán a ensayos de caída libre sobre una superficie horizontal rígida, masiva, no elástica y plana desde una altura de 9 m según lo dispuesto en 6.1.5.3.4.
Create a resilient information and communications technology infrastructure
Crear una infraestructura de TIC flexible
Progress to date: "Increase ICT resilience"
Progresos alcanzados hasta la fecha: "Creación de una infraestructura de TIC flexible"
We also applaud them for having such a resilient economy.
Lo encomiamos también por tener una economía tan flexible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test