Перевод для "accept" на испанский
Примеры перевода
There is no obligation to accept any particular convicted person, nor indeed to accept any at all.
No existe la obligación de aceptar a ningún condenado en concreto, ni siquiera de aceptar a alguno.
Her delegation was prepared to accept that proposal, but it could also accept the paragraph as it stood.
Su delegación está dispuesta a aceptar esa propuesta, pero también puede aceptar el párrafo tal cual está.
They are not obliged to accept citizenship, or to pay extraordinary compulsory taxes.
No están obligados a admitir la ciudadanía, ni a pagar contribuciones forzosas extraordinarias...
However, it does not refuse to accept refugees in its territory.
En cualquier caso no se niega a admitir la presencia de refugiados en su territorio.
UNMOVIC accepted laboratories into the network using a set process.
La UNMOVIC utilizó un proceso establecido para admitir laboratorios en su red.
- to accept or reject the resignation from his post of the President of the Republic;
- admitir o desechar la dimisión de su cargo del Presidente de la República;
The Constitution also stipulates that it is not acceptable for the press to lack responsible management.
Dispone, además, que no se admitirá la prensa carente de dirección responsable.
The Government of Ethiopia could not accept false allegations and lies.
El Gobierno de Etiopía no puede admitir mentiras y falsas alegaciones.
Acceptance of the concept of core means agreement that they will be made available on an agreed upon time schedule.
La aceptación de ese concepto equivale a consentir en que esos elementos básicos estarán disponibles dentro de ciertos plazos convenidos.
Israel will not accept any attacks on its territory.
Israel no consentirá ningún ataque contra su territorio.
Denial of a universally accepted human right to freedom of opinion and expression cannot be condoned by a domestic court, as seen in the case of Mr. Rajab.
Los tribunales nacionales no pueden consentir que se deniegue el derecho a la libertad de opinión y de expresión, derecho humano universalmente reconocido, como sucedió en el caso del Sr. Rajab.
The rule would specify the way in which a State may be invited to accept the jurisdiction of the Court.
Se trata de saber cómo puede invitarse a un Estado a consentir en que la Corte ejerza su competencia.
In any event, the Government of Zaire refuses to believe for an instant that the States members of the European Union and the United States of America, having supported the democratic process and respect for and promotion of human rights, could encourage the holding of elections in Zaire while simultaneously following the Ugandan Government's acceptance of violence as a means of obtaining political power in Zaire.
En todo caso, el Gobierno de la República del Zaire se niega a creer por un solo momento que los países que integran la Unión Europea y los Estados Unidos de América, tras haber apoyado el proceso democrático y el respeto y la promoción de los derechos humanos en nuestro país, puedan, a la vez, alentar la celebración de elecciones en el Zaire y convalidar la actitud del Gobierno de Uganda de recurrir a la violencia como medio de lograr el acceso a las funciones políticas en la República del Zaire.
On the contrary, it would seem that express acceptance of an impermissible reservation cannot make the reservation permissible and is also impermissible.
Por el contrario, parece que la aceptación expresa de una reserva inválida no puede "convalidar" la reserva y carece por sí misma de validez.
77. Another question which is related to the invalidity of unilateral acts and to which there is no generally accepted answer is whether or not a presumably invalid unilateral act can be validated.
Otra cuestión relacionada con la nulidad de los actos unilaterales, para la que no existe una respuesta de aceptación general, se refiere a si es posible o no convalidar un acto unilateral presuntamente nulo.
The Bolivarian Republic of Venezuela rejects the imposition of the death penalty as a matter of principle, as reflected in its Constitution, but also refuses to accept the idea that one or more Powers, with the support of other countries, may assume the right to usurp the role that should be played by the United Nations and impose decisions aimed at taking away the liberty, and then the life, of a Head of State deposed by invading troops.
La República Bolivariana de Venezuela rechaza, por razones de principios, la aplicación de la pena de muerte, y así está establecido en nuestra Constitución, pero además se niega a convalidar que una o más Potencias, con el apoyo de otros países, se atribuyan el derecho a usurpar el rol que debe cumplir la Organización de las Naciones Unidas, y a imponer decisiones destinadas a privar de la libertad y luego de la vida a un mandatario depuesto por tropas invasoras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test