Übersetzung für "кочевой" auf englisch
Кочевой
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
- кочевая жизнь населения;
Nomadic way of life;
:: ограничения кочевого образа жизни
:: Restrictions on nomadic ways of life
Кочевое население
Nomadic population (%)
Развитие сельских и кочевых общин
Development of rural and nomadic communities
Подъездные дороги к районам проживания кочевых народов
Nomadic access roads
Кроме того, рост числа учеников среди девочек и мальчиков кочевого населения обусловлен созданием мобильных школ в районах нахождения кочевых племен.
Moreover, mobile schools in the nomadic areas have enabled nomadic male and female children to enrol in schools.
Переселение членов кочевой общины
Resettlement of nomadic persons
Скучаешь по кочевой жизни?
BOBBY: Miss being a Nomad?
Кочевая жизнь, приключения, чары, волшебство, магия.
It's a nomadic life. It's an adventure... tricks, charms, magic.
"...на кочевые племена Мауритании".
On the nomadic tribes of Maure-tan-ya.
Или, вернее, кочевая жизнь.
My nomad days, that is.
Кочевая культура
Nomadic culture.
Оказалось, что он ведет кочевой образ жизни.
Turns out he's liveda very nomadic kind of existence.
"В зарослях" означает кочевой образ жизни.
"In the bush" means a nomadic existence.
- Кочевые племена с севера.
- Northern nomadic tribes.
- Я веду кочевой образ жизни.
- I live a nomadic life.
Разве что несколько жалких кочевых племен.
Just a few miserable nomadic tribes.
Там, в облитой солнцем необозримой степи, чуть приметными точками чернелись кочевые юрты.
There, on the boundless, sun-bathed steppe, nomadic yurts could be seen, like barely visible black specks.
– Движение в среде – обязательное условие для животной жизни, – объявил отец. – Кочевые народы следуют этому принципу.
"Movement across the landscape is a necessity for animal life," his father said. "Nomad peoples follow the same necessity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test