Übersetzungsbeispiele
In particular, they noted that the terms "maggot" and "parasitism" were used in the Nazi propaganda against Jews and Sinti and Roma.
En particular, observan que las palabras "gusano" y "parásito" se utilizaban en la propaganda nazi contra los judíos y los sintis y romaníes.
We were told by Sinti that one feels like a `maggot in bacon' (`Made im Speck') in the welfare system of the Federal Republic of Germany.
Los sintis dicen que en la República Federal de Alemania uno puede vivir a sus anchas, "como gusano en la grasa" (Made im Speck), a expensas del sistema de asistencia social.
It was used to control ants, cutworms, maggots, termites, thrips, weevils, and wireworms in both cultivated and uncultivated soils.
Se utilizó para combatir hormigas, la cuncunilla, larvas, termitas, trips, gorgojos y gusano de alambre en los suelos tanto cultivados como sin cultivar.
In addition to the NGO reports, counsel makes reference to reports from prisoners, stating that the prison is infested by vermin, in particular rats, cockroaches, mosquitoes and, in rainy periods, maggots.
Además, de los informes de las organizaciones no gubernamentales, el abogado cita informes de reclusos, que dicen que la cárcel está plagada de parásitos, en especial ratas, cucarachas, mosquitos y, en las temporadas de lluvia, gusanos.
When the RPF found her in the forest, the stump on her arm was still covered with maggots and lice.
Cuando el FPR la encontró en la selva, todavía tenía el muñón recubierto de gusanos y piojos.
In another decision, the court continued the proceedings in order to permit the buyer to prove that the seller knew or could not have been unaware that the cheese it sold was infested with maggots: the court stated that the buyer would carry its burden by proving that the maggots were present when the cheese was frozen before shipment.
En otra decisión, el tribunal continuó las actuaciones para que el comprador pudiera probar que el vendedor conocía o no podía ignorar que el queso vendido por él estaba lleno de gusanos: el tribunal dictaminó que al comprador incumbía probar que los gusanos estaban presentes cuando el queso fue congelado antes del envío.
Denise told us that, at that stage, maggots had infested her wound and she had no choice but to remove her own arm by pulling it off, without any anaesthetic or medical care.
30. Denise nos dijo que por aquel tiempo su herida se había infestado de gusanos y no le quedó otro remedio que cortarse el brazo sin ningún tipo de anestesia o atención médica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test