Übersetzung für "fast" auf spanisch
Fast
Substantiv
  • preparada
  • ayuno
  • vigilia
  • fresca
Fast
Verb
  • ayunar
  • tener ayuno
Fast
Adjektiv
  • rápido
  • veloz
  • firme
  • ligero
  • fijo
  • adelantado
  • sólido
  • leal
  • cachondo
  • seco y firme
  • entregado a los placeres
  • expreso
Fast
Adverb
  • rápidamente
  • de prisa
  • firmemente
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
preparada
Substantiv
Newly elected members did not have the institutional memory that the permanent members did, noted one speaker, leaving them less prepared for the Council's fast-paced agenda.
Un orador hizo notar que los miembros recién elegidos no tenían la memoria institucional de los miembros permanentes, por lo que estaban menos preparados para adaptarse al ritmo con que se trataban las cuestiones en el Consejo.
Large quantities of e-wastes are exported to developing countries not prepared to deal with such fast growing quantities of wastes.
Grandes cantidades de desechos electrónicos se exportan a países en desarrollo que no están preparados para asimilar esas cantidades de desechos que crecen rápidamente.
311. The Adoption Committee has been constituted, draft regulations are in place and there is fast, efficient handling of cases at the High Court after the establishment of the Family Division in 2002.
311. Desde la creación de la División de la Familia en 2002, se ha constituido el Comité de Adopción, se han preparado los proyectos de normas y los casos se atienden de manera rápida y eficiente en el Tribunal Supremo.
The Education Ministry has prepared the fast track program of learning for minority students and built community center for indigenous people.
El Ministerio de Educación ha preparado el programa de escolarización de vía rápida para los estudiantes de las minorías y ha construido un centro comunitario para los indígenas.
Furthermore, technical barriers (including health, safety and product standards) have been accumulating at a fast pace, and many developing countries are ill prepared to meet their complexity and cost;
Además, los obstáculos técnicos (en particular las normas de salud, seguridad y productos) se han ido acumulando a un intenso ritmo, y muchos países en desarrollo están poco preparados para asumir su complejidad y su costo.
The second challenge is that countries have to be ready to react fast in the case of an outbreak of a pandemic influenza.
El segundo desafío consiste en que los países han de estar preparados para reaccionar con rapidez en el caso de un brote de gripe pandémica.
In addition, proposals for securing additional funding support under the EFA Fast Track Initiative (EFA-FTI) has been completed and submitted.
Además, se han preparado y presentado propuestas para obtener apoyo financiero adicional en virtud de la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (EFA-FTI).
The real issue is not that cities grow too fast, but that Governments are not prepared to absorb urban growth.
El verdadero problema no es que las ciudades crezcan demasiado rápido, sino que los gobiernos no estén preparados para absorber el crecimiento urbano.
A report made under rule 35 of the Detention Centre Rules could amount to independent evidence of torture and such evidence was sufficient to remove a person from fast-track detention.
Un informe preparado con arreglo al artículo 35 del Reglamento de centros de detención puede constituir una prueba independiente de tortura y esta prueba basta para retirar a una persona del proceso de detención rápida.
ayunar
Verb
On a shift the woman had to join the children having their meal, but because of the Ramadan she had to fast and could therefore not eat at the table.
En un turno la mujer tenía que unirse a los niños durante la comida, pero a causa del Ramadán debía ayunar y, por consiguiente, no podía comer en la mesa.
464. The adherents of Islam have every opportunity to observe the five pillars - the Moslem duty; in other words, believers are free to pray in the mosques, to give zakat, to fast in the month of Ramadan, and to make the pilgrimage, the hajj, to Saudi Arabia.
464. Para los musulmanes creyentes se han creado condiciones que les permiten cumplir sin obstáculos las obligaciones del islamismo, a saber la profesión de fe, las cinco plegarias diarias, dar limosna (zakat), ayunar en el mes del Ramadán, así como marchar en peregrinación (Hajg) a Arabia Saudita (La Meca).
Prisoners are therefore allowed to pray, fast and observe other rites that are observed in their respective religions and beliefs.
Por lo tanto, pueden rezar, ayunar y seguir los ritos que se observan en sus respectivas religiones y creencias.
The convicted and detained persons are enabled to fast and have food according to precisely determined religious rituals during and shortly before: Christmas, Easter, Good Friday, All Saints' Day and Bairam.
Los condenados y los detenidos pueden ayunar y comer respetando sus ritos religiosos en ocasión de Navidad, Pascua, Viernes Santo, Todos los Santos y Bairam.
I was not allowed to fast during Ramadan.
No me permitieron ayunar en el Ramadán.
67. Men have been lashed for smoking, possessing alcohol, trading during hours of prayer and failing to fast during Ramadan.
67. Se ha azotado a varios hombres por fumar, poseer alcohol, hacer negocios durante horas de oración y no ayunar durante el Ramadán.
In other words, believers are free to pray in mosques, give zakat, fast in the month of Ramadan, and make the pilgrimage, the hajj, to Saudi Arabia.
En otras palabras, los creyentes son libres de orar en las mezquitas, observar el precepto de la limosna, ayunar en el mes del Ramadán y hacer el peregrinaje a la Meca.
rápido
Adjektiv
(a) fast and flexible response;
a) Respuesta rápida y flexible;
Fast Patrol Boat
Lancha patrullera rápida
Lease of fast boats
Alquiler de lanchas rápidas
Fast patrol warship boat
Patrullera rápida
Generally fast, endogenous
Generalmente rápido, endógeno
Military fast boats
Lanchas rápidas militares
Fast - 1 second
Rápido - 1 segundo
Fast, very low legitimacy
Rápida, pero muy poco legítima
rápidamente
Adverb
The world is changing, and changing fast.
El mundo está cambiando, y lo está haciendo rápidamente.
We are fast approaching the new millennium.
Nos aproximamos rápidamente al nuevo milenio.
Its entry into force is fast approaching.
Se aproxima rápidamente su entrada en vigor.
The global village is shrinking fast.
La aldea global se está reduciendo rápidamente.
186. The Kosovo population grows fast.
186. La población de Kosovo crece rápidamente.
The population in developing countries is expanding fast.
La población de los países en desarrollo crece rápidamente.
The launch capabilities have spread fast.
La capacidad de lanzamiento se ha difundido rápidamente.
The agreed deadline of 2015 is fast approaching.
El plazo acordado de 2015 se acerca rápidamente.
Poverty is spreading fast.
La pobreza se expande rápidamente.
31. The energy market is a fast-evolving market.
El mercado de la energía evoluciona rápidamente.
ayuno
Substantiv
The fasting ends mid-day with a festive meal.
El ayuno termina a mitad del día con una comida festiva.
Today, hunger strikes and death fasts no longer take place in Turkey.
Actualmente, en Turquía no se producen huelgas de hambre ni ayunos hasta la muerte.
Answer: Yes, every Monday and Thursday, after a day of fasting.
R: Sí, todos los lunes y jueves, tras un día de ayuno.
Feed the fasting in Ramadan, Gaza
Alimentación a quienes hacen el ayuno de Ramadán, Gaza
First and last meals during the breaking of the Ramadan fast
Primera y última comida de ruptura del ayuno de Ramadán
Feed the Fasting in Ramadan, Gaza Strip
Alimentación a quienes hacen el ayuno de Ramadán (Franja de Gaza)
Today is the beginning of the holy month of Ramadan, the fasting month for Muslims.
Hoy comienza el sagrado mes del Ramadán, mes de ayuno para los musulmanes.
The reasons for that situation were religious (Muslim fasting periods, for example) and cultural in nature.
Las razones eran de carácter religioso (celebración del ayuno musulmán, por ejemplo) y cultural.
veloz
Adjektiv
60. In Northern America, ageing is also not as fast after 2010 as in other major areas.
En América del Norte, el envejecimiento tampoco es tan veloz después de 2010 como en otras grandes regiones.
She wondered why that decrease had occurred and why so fast.
La oradora se pregunta por qué se produjo esa disminución y por qué fue tan veloz.
The young, good-looking male, perhaps driving a fast car and otherwise giving the impression of wealth to a young and somewhat gullible teenage girl, will start a romance with her.
El joven, bien parecido, que tal vez conduce un coche veloz y por lo demás da una impresión de riqueza a una joven adolescente un tanto crédula, comenzará a tener una aventura con ella.
Our struggle today - in a world more high-tech, more fast-moving, more chaotically diverse than ever - is the age-old fight between hope and fear.
Nuestra lucha actual —en un mundo más tecnológico, más veloz y más caóticamente diverso que nunca— es la lucha ancestral entre la esperanza y el temor.
The fast rise in the use of cars, trucks, planes and ships brings enormous challenges for human health, the world's cities and the planet.
El veloz incremento del uso de automóviles, camiones, aviones y buques entraña problemas gravísimos para la salud de los seres humanos, para las ciudades del mundo y para el planeta.
This makes it possible to register fast neutron flows from the surface of Mars caused by the action of solar winds.
Gracias a HEND se pueden observar los flujos de neutrones veloces desde la superficie de Marte causados por la acción de los vientos solares.
The fast and forceful wave of globalization has brought with it major challenges as well as abundant opportunities.
La ola veloz y poderosa de la mundialización ha traído consigo grandes desafíos y abundantes oportunidades.
In an increasingly globalized world, where seemingly distant crises can spread quickly across the globe, the response must be truly global, coordinated, flexible and fast.
En un mundo cada vez más globalizado, donde crisis aparentemente distantes pueden difundirse con rapidez por todo el planeta, la respuesta debe ser verdaderamente general, coordinada, flexible y veloz.
de prisa
Adverb
The world's changing fast.
El mundo está cambiando muy de prisa.
They are moving, and will move, as fast as reasonably possible, treating the issue as a matter of urgency, and we, in this delegation, would expect to receive our instruction sooner than later, and hence I certainly welcome the suggestion that consideration of the papers will be deferred at least until tomorrow.
Están y seguirán actuando lo más de prisa que se pueda razonablemente, abordando la cuestión con carácter de urgencia y los miembros de esta delegación esperamos recibir instrucciones cuanto antes, por lo que ciertamente acogemos con beneplácito la sugerencia de aplazar por lo menos hasta mañana el examen de los documentos.
1 A number of developing countries have been growing faster than industrialized countries, but not fast enough to narrow the absolute per capita income gap.
1 Varios países en desarrollo han venido creciendo más de prisa que algunos países industrializados, pero no lo suficiente para reducir la brecha en el ingreso per cápita.
Never before in human history have global fertility levels dropped so much, so fast.
Nunca antes en la historia de la humanidad habían caído tanto ni tan de prisa los niveles mundiales de fecundidad.
firme
Adjektiv
We derive great satisfaction and pride from the fact that we have stood fast on the independent position that we took up.
Nos satisface y enorgullece el habernos mantenidos firmes en la posición independiente que elegimos.
Those of you who stood fast are models of courage.
Aquellos que se mantuvieron firmes son un ejemplo de valor.
The Bank's Zanzibar Water and Sanitation Project has led to a fast track process for the signing of loan agreements.
El Proyecto del Banco, Agua y saneamiento para Zanzíbar, ha llevado a la tramitación acelerada de la firma de convenios de préstamo.
We must stand fast with them.
Debemos mantenernos firmes a su lado.
We urge the Commission to stand fast when entering into negotiations.
Instamos a la Comisión a que se mantenga firme a la hora de celebrar las correspondientes negociaciones.
In that context, we continue to encourage those who seek change for a better life to stand fast in their belief.
En ese contexto seguimos alentando a los que buscan el cambio por una vida mejor a que se mantengan firmes en sus convicciones.
firmemente
Adverb
94. The Democratic People's Republic of Korea will continue to hold fast to its own socialist human rights theory and policy, the validity of which has been fully manifested.
94. La República Popular Democrática de Corea seguirá firmemente adherida a su teoría y política socialistas de los derechos humanos, cuya validez ha quedado plenamente demostrada.
Although resistance against the political regime is steadily increasing (the intensity of protest rallies is developing very fast for the generally very calm character of the Belarusian society), important parts of the population appear politically passive and limit themselves to silent opposition.
La resistencia al régimen político está aumentando firmemente (aumenta a gran velocidad la intensidad de las concentraciones de protesta dado el carácter generalmente muy tranquilo de la sociedad belarusa), pero una gran parte de la población parece ser políticamente pasiva y se limita a constituir una oposición silenciosa.
It urges the international community to hold to the resolutions of international legitimacy, and renews its support and backing for the steadfastness of the Arab citizens in the occupied Arab Syrian Golan in countering occupation and its oppressive practices, as well as their determination to hold fast to their land and Syrian Arab identity.
Insta a la comunidad internacional a ajustarse a las resoluciones de legitimidad internacional, y reitera su apoyo y respaldo a la tenacidad de los ciudadanos árabes en el Golán árabe sirio ocupado para oponerse a la ocupación y sus prácticas opresoras, así como a su determinación de ceñirse firmemente a su tierra y a su identidad árabe siria.
The International Council for Education of People with Visual Impairment feels strongly that if Goal 2 is to be achieved and article 24 of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities is to be moved from intention to reality, the United Nations, its member organizations, national Governments, disabled persons' organizations and the NGO community must focus concentrated efforts on addressing, within the Education For All -- Fast-Track Initiative, the educational needs of children with disabilities to: (a) assure that the needs of disabled children are reflected in all Education For All national plans; (b) encourage and support capacity-building programmes for specialized and regular classroom teachers and other human resources; (c) assure that educational services are inclusive of all children with disabilities; and (d) provide textbooks and other educational materials that are fully accessible to the learning needs of the child.
El Consejo Internacional para la Educación de las Personas con Incapacidades de la Vista cree firmemente que para lograr el segundo objetivo y para que el artículo 24 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad pase de ser una intención a convertirse en realidad, las Naciones Unidas, sus organizaciones miembros, los gobiernos nacionales, las organizaciones de personas con discapacidad y la comunidad de organizaciones no gubernamentales deben concentrar sus esfuerzos en abordar, en el marco de la Iniciativa acelerada de educación para todos, las necesidades educativas de los niños con discapacidad para: a) asegurar que las necesidades de los niños con discapacidad se reflejen en todos los planes nacionales de Educación para Todos; b) fomentar y apoyar los programas de desarrollo de la capacidad para el personal docente especializado y de aula general y otros recursos humanos; c) asegurar que los servicios educativos sean integradores para todos los niños con discapacidad, y d) proporcionar libros de texto y otros materiales educativos de forma totalmente accesible para cubrir las necesidades de aprendizaje del niño.
39. Ms. Corti asked the delegation to elaborate on plans to eliminate stereotypes in the context of a multi-ethnic and multi-racial society, where a unified policy for the advancement of women seemed to be lacking and where the various ethnic groups held fast to their own customs, traditions and religion.
39. La Sra. Corti pide que la delegación facilite detalles sobre los planes para eliminar los estereotipos en una sociedad multiétnica y multirracial en que parece faltar una política unificada para el adelanto de la mujer y en que los diversos grupos étnicos se atienen firmemente a sus propias costumbres, sus tradiciones y su religión.
This means that we must be alert to the danger of falling again into the same mistakes as in the past, and must hold fast to the Arab position calling for new mechanisms and methods for negotiations under the direct supervision of the Security Council in order to move onward from "conflict management" to "conflict resolution" within a clearly defined, obligatory time frame.
Eso significa que debemos estar alertas ante el peligro de caer nuevamente en los mismos errores del pasado, y debemos mantener firmemente la posición árabe que pide establecer nuevos mecanismos y métodos de negociación bajo la supervisión directa del Consejo de Seguridad a fin de lograr avanzar de la "gestión del conflicto" a la "resolución del conflicto" en un plazo claramente definido y obligatorio.
The Democratic People's Republic of Korea will continue to hold fast to independence, to further strengthen contacts and cooperation with United Nations Member States, and to remain faithful to the common cause of mankind for global independence.
La República Popular Democrática de Corea seguirá adhiriendo firmemente a la independencia, fortaleciendo aún más los contactos y la cooperación con los Estados Miembros de las Naciones Unidas y respetando fielmente la causa común de la humanidad en aras de la independencia global.
ligero
Adjektiv
Both arrests were made at night in central Reykjavík, one at a fast-food shop and the other at a night club.
Ambos arrestos fueron efectuados en horas de la noche en el centro de Reykjavik, en un expendio de comidas ligeras y en un club nocturno.
adelantado
Adjektiv
1. Many least developed country economies are growing fast.
Son muchas las economías de los países menos adelantados que crecen con rapidez.
However, the process for catching up is not moving fast enough and the participants of the economy -- depending on the type and size of enterprises -- are not equally affected.
Sin embargo, el proceso de dar alcance a los países más adelantados no está avanzando con suficiente rapidez y los participantes de la economía, según el tipo y volumen de las empresas, no están afectados de igual manera.
There was general support for these draft elements, and for the need for a "fast track" in addressing the specific needs and concerns of the LDCs.
6. Este proyecto de elementos y la necesidad de un "procedimiento acelerado" para hacer frente a las necesidades y problemas específicos de los países menos adelantados fueron objeto de la aprobación general.
expreso
Adjektiv
3. Another high priority was the protection of the rights of people with disabilities, and the Government had therefore fast-tracked ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
La oradora expresa su determinación de velar por la protección de los derechos de las personas con discapacidad, y señala que ha hecho lo necesario para que la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad sea ratificada prontamente.
67. The representative of the United States, referring to the statement of Malaysia, said that predictability and certainty with regard to graduation were a complex matter, since it was rather difficult to predict with very much certitude how fast an individual country was going to develop.
67. El representante de los Estados Unidos, refiriéndose a la declaración de Malasia, expresó que la previsibilidad y la certidumbre en materia de graduación eran una cuestión compleja, ya que resultaba bastante difícil prever con gran certidumbre con qué rapidez iba a desarrollarse un determinado país.
The view was expressed that the reduced availability of very high resolution remote sensing images, evidenced during recent events in Afghanistan, was a matter of concern to the fast-growing community of users of such images.
64. Se expresó la opinión de que la menor disponibilidad de imágenes de teleobservación de muy alta resolución, puesta en evidencia durante los recientes acontecimientos en el Afganistán, era motivo de preocupación para la creciente comunidad de usuarios de esas imágenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test