Übersetzung für "farmer" auf spanisch
Farmer
Substantiv
  • agricultor
  • granjero
  • labrador
  • cultivador
  • hacendado
  • estanciero
Übersetzungsbeispiele
agricultor
Substantiv
Empower women farmers, smallholder farmers, young farmers and indigenous people.
Empoderar a las agricultoras, los pequeños agricultores, los jóvenes agricultores y los pueblos indígenas.
Training of farmers, training of next-generation farmers
Formación de agricultores, formación de la próxima generación de agricultores
It is vital to improve access to markets for farmers, including women farmers.
Es esencial mejorar el acceso de los agricultores y las agricultoras al mercado.
The farmers are organized in 12 cooperatives, joined in a farmers' union.
Los agricultores están organizados en 12 cooperativas, reunidos en una asociación de agricultores.
117. Farmers' organizations engage farmers directly.
Las organizaciones de agricultores colaboran con los agricultores en forma directa.
(ii) Enhanced support for small farmers: technical assistance to small farmers and women farmers;
ii) Mayor apoyo a los pequeños agricultores: asistencia técnica a los pequeños agricultores y a las agricultoras;
"Farmer-to-farmer" programmes promote the role of farmers as extensionists building on successful farmer-driven practices.
Los programas "de agricultor a agricultor" fomentan el papel de los agricultores en la divulgación, basándose en las prácticas de los agricultores de comprobado éxito.
granjero
Substantiv
Farmers missed the October planting season.
Los granjeros no han podido plantar en octubre, la época de la siembra.
He also once knocked down a Palestinian farmer with his tractor.
En otra oportunidad atropelló a un granjero palestino con su tractor.
In addition to being an agricultural engineer, I am also a farmer.
Además de ingeniero agrónomo, también soy granjero.
Number of contests for farmers
Número de concursos para granjeros
(f) Undertaking activities to include farmers in preventive health care;
Medidas para incorporar a los granjeros a la atención preventiva de salud;
- Milk Factory, Milk gathering and processing, Small farmers, 75 farmers
- Procesadora de leche, recolección y procesamiento de leche, pequeños granjeros, 75 granjeros.
Contest on safety and health for farmers
Concurso sobre seguridad e higiene para granjeros
The Commission authorized the take-over but, taking into account the farmers' concerns, made it subject to Parmalat continuing the formal contacts established with dairy farmers throughout the country, as well as maintaining the shares that a dairy farmers' consortium had in the company.
La Comisión autorizó la adquisición pero, teniendo en cuenta las inquietudes de los granjeros, puso la condición de que Parmalat mantuviera los contactos oficiales establecidos con los granjeros en todo el país, así como las acciones que el consorcio de granjeros tenía en la empresa.
Farmers have moved from poverty to self-sufficiency.
Los granjeros han pasado de la pobreza a la autosuficiencia.
Safety and health training for farmers
Cursos de seguridad e higiene para granjeros
labrador
Substantiv
The Special Rapporteur was told that for the first time, farmers in some areas were prevented by the Israeli authorities from harvesting their crops.
Se le dijo al Relator Especial que, por primera vez, las autoridades israelíes habían impedido a los labradores palestinos recoger la cosecha.
The revised land law is a key step in ensuring that peasants continue to have access to land, and now the challenge is to increase productivity, in particular of subsistence farmers with small plots.
La ley de reforma agraria revisada es un avance fundamental en asegurar que los campesinos sigan teniendo acceso a la tierra y ahora el problema estriba en aumentar la productividad, en particular de los labradores de subsistencia con pequeñas parcelas.
An attempt will be made to recover the full cost of the project in Bangladesh, which is being implemented by a management foundation owned by Grameen, by selling water and farm inputs to as many as 90,000 farmers.
Se tratará de recuperar el costo íntegro del proyecto en Bangladesh, el cual lo está ejecutando una fundación de gestión de propiedad de Grameen, vendiendo agua e insumos agrícolas hasta a 90.000 labradores.
The decision provided for the payment of 10 million old francs as compensation to be distributed among farmers and growers.
El Dictamen disponía, a título de resarcimiento social, el pago de 10 millones de francos antiguos que debían distribuirse entre los horticultores y los labradores.
5. Man takes part of his identity from what he has appropriated: a farmer cannot be explained without his field or a nomad without his herd, but they can also not be defined only in terms of their possessions.
5. El ser humano extrae una parte de su identidad de aquello de lo que se apropia: no se puede explicar al labrador sin su campo, ni al nómada sin su rebaño; pero tampoco se puede reducirlos a esas posesiones.
It also deployed as necessary, to provide a measure of protection to the villages and to farmers working in the fields.
También se desplegó, según fuera necesario, para brindar cierta protección a las aldeas y a los labradores que trabajaban en los campos.
Poor farmers, primarily those with small landholdings, have neither the resources to combat land degradation nor the options to meet short-term disasters, such as flood, drought or attack by pests.
Los labradores pobres, especialmente los pequeños propietarios, no cuentan ni con los recursos para luchar contra la degradación ni con alternativas para hacer frente a corto plazo a los desastres, inundaciones, sequías, o plagas.
cultivador
Substantiv
Indicator: Increased numbers of poppy farmers accessing alternative livelihood opportunities
Indicador: Aumenta el número de cultivadores de la adormidera con acceso a otras oportunidades de medios de sustento
The rebels reportedly also looted the houses of wealthy farmers and killed some of them.
Los rebeldes saquearon también las viviendas de los cultivadores acomodados, matando algunos de ellos.
Seeds are either self-produced by the farmer, shared among farmers or obtained at informal or open local markets.
Las semillas son producidas por el propio cultivador, se intercambian entre los cultivadores o se obtienen en los mercados locales abiertos o del sector no estructurado.
Women participate in the rural economy as farmers and they are mainly responsible for marketing produce.
Las mujeres están presentes en la economía rural como cultivadoras y se reconoce que son ampliamente mayoritarias en la comercialización de los productos.
Meanwhile, the per capita income of non-cocoa farmers has stagnated.
Entre tanto, el ingreso per cápita de los cultivadores de productos distintos del cacao se había estancado.
These coffee farmers now find themselves in extreme poverty.
Estos cultivadores de café viven en la actualidad en extrema pobreza.
However, the dramatic rise in opium price did not generate a uniform response from farmers.
Sin embargo, este sustancial aumento no provocó una respuesta uniforme de los cultivadores.
Enhancing the livelihoods of teak farmers in Indonesia
Mejoramiento de los medios de subsistencia de los cultivadores de teca en Indonesia
In particular, the programme had enabled some 100,000 people to become tobacco farmers.
En particular, el programa permitió que unas 100.000 personas se convirtieran en cultivadores de tabaco.
hacendado
Substantiv
In rapid fashion, many of the world’s undeveloped temperate zones fell to the logger, farmer, rancher and settler.
Rápidamente, muchas de las zonas templadas subdesarrolladas del mundo cayeron en manos de madereros, grajeros, hacendados y colonos.
There are also reports of tension and conflict arising with settlers, ranchers, cattle farmers and armed groups over ownership of these lands.
Se denuncia también que en algunas instancias se han presentado tensiones o conflictos con colonos, hacendados, ganaderos o grupos armados con respecto a la posesión de estos territorios.
Most deforestation has been caused by logging interests and/or rich farmers with considerable concessions.
La mayor parte de la deforestación ha sido causada por la explotación forestal o por hacendados ricos que han recibido grandes concesiones.
Farm workers continued to rely on the farmers, who were their employers, for provision of living and other facilities, as well as education for their children.
Los trabajadores agrícolas seguían dependiendo de los hacendados, sus patronos, en lo relacionado con el alojamiento y otros servicios y con la enseñanza de sus hijos.
Soil erosion, waterlogging and salinization, which have resulted in desertification in many parts of the world, have been caused by rich farmers with considerable financial support.
La erosión, el anegamiento y la salinización, que han producido desertificación en muchas partes del mundo, han sido causadas por hacendados ricos que reciben considerable apoyo financiero.
estanciero
Substantiv
12. In the locality of Sake, the Rapporteur wished to visit a mass grave in a coffee plantation owned by a farmer named Madimba.
12. En la localidad de Sake, el Relator quiso visitar una fosa común en un cafetal de propiedad de un estanciero de apellido Madimba.
It deals with cases where those rights are threatened, such as those of forced evictions or displacements of indigenous communities by landowners, ranchers, soy farmers and peasants.
Atiende los casos en que se ven en peligro su integridad y seguridad, especialmente desalojos o desplazamientos obligados de comunidades indígenas por parte de terratenientes, estancieros, sojeros y campesinos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test