Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
12. On 6 March 2002, the Committee issued a press release (SC/7322) stating that two names had been deleted from the Committee's list of senior UNITA officials and immediate adult family members.
12. 6 марта 2002 года Комитет опубликовал пресс-релиз (SC/7322), в котором сообщалось, что из утвержденного Комитетом списка старших должностных лиц УНИТА и их ближайших взрослых родственников были изъяты имена двух лиц.
The Court stated: "The valid alternative indictment was issued against the two names in question, Zuluaga Quiceno and Arboleda Saldarriaga, which, it has been specified, apply to one and the same person, and though, in the notes verbales formulating the extradition request, reference was to the latter, and though his identity card No. was 3.347.939, there is no doubt that the extradition of Mr. Arboleda Saldarriaga has been requested in due form, and the identity is that of the detainee, as can be seen from the various documents endorsed by him - the instructions to his defence lawyer, the briefs addressed to the Chamber - and from the copy of the identity card provided."
В этой связи Суд отмечает, что "в действующем измененном обвинении упоминаются два имени - Сулуага Кисено и Арболеда Салдарриага, которые, как выяснилось, обозначают одно и то же лицо, и хотя в вербальных нотах с ходатайством о высылке упоминалось последнее имя и фигурировало удостоверение личности № 3.347.939, нет никаких сомнений в том, что фактически речь идет о ходатайстве на выдачу г-на Арболеды Салдарриаги, личность которого соответствует личности задержанного лица, как это явствует из всех документов, которые были им подписаны, а также из доверенности на имя его защитника, из препровожденных палате заявлений, а также из представленной копии удостоверения личности".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test