Übersetzungsbeispiele
The informal consultations were coordinated by the Vice-Chairman, Mr. Richard Rowe.
Неофициальные консультации координировались заместителем Председателя гном Ричардом Роу.
H.E. Mr. Sylvester Rowe, Deputy Permanent Representative of Sierra Leone
Его Превосходительство гн Сильвестр Роу, заместитель Постоянного представителя Сьерра-Леоне
Saville Row, there's always a parking space on Saville Row.
Савил-Роу. На Савил-Роу всегда есть свободные места для парковки.
Perhaps Ambassador Rowe would now like to talk about the Disarmament Decade.
Может быть, сейчас посол Рове скажет несколько слов о Десятилетии разоружения.
In the absence of the Chairman, Mr. Rowe (Sierra Leone), took the Chair.
В отсутствие Председателя г-н Рове (Сьерра-Леоне) занимает место Председателя
In the absence of the Chairman, Mr. Rowe (Sierra Leone), Vice-Chair, took the Chair.
В отсутствие Председателя его место занимает гн Рове (Сьерра-Леоне), заместитель Председателя.
Mr. Rowe (Sierra Leone): I shall be speaking on three categories of conventional weapons.
Гн Рове (Сьерра-Леоне) (говорит поанглий-ски): Я остановлюсь на трех категориях обычных вооружений.
That meeting will take the form of an informal plenary, chaired by my friend Ambassador Sylvester Rowe.
Это заседание будет проводиться в форме неофициального пленарного заседания под председательством моего друга -- посла Силвестера Рове.
But since the spring, father rowe has asked me to set aside $500 each time for him.
Но весной отец Ров просил оставлять 500 долларов лично ему.
Mr. Rowe (Australia): Australia would have preferred to have been able to support a resolution under this item instead of abstaining, as its broad objective — enhancing the effectiveness of the important relationship between the General Assembly and the Security Council in accordance with the provisions of the Charter — is one that Australia strongly supports.
Г-н Роув (Австралия) (говорит по-английски): Австралия предпочла бы поддержать резолюцию по данному пункту вместо того, чтобы воздержаться, поскольку ее широкая цель - укрепление эффективности важных отношений между Генеральной Ассамблеей и Советом Безопасности в соответствии с положениями Устава - это цель, которую Австралия решительно поддерживает.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test