Übersetzungsbeispiele
It has been agreed in consultation with the Government of Turkey that the Conference will be held in the Lutfi Kirdar Centre in Istanbul.
В ходе консультации с правительством Турции было согласовано, что Конференция состоится в Центре <<Лутфи Кирдар>> в Стамбуле.
Mr. Kirdar is President and Chief Executive Officer of Investcorp International Limited, London, and has served as a member of the Committee since 2006.
Гн Кирдар является президентом и главным административным должностным лицом компании <<Инвесткорп Интернэшнл Лимитед>>, Лондон, и членом Комитета с 2006 года.
Mr. Kirdar is the Founder, Executive Chairman and Chief Executive Officer of Investcorp in New York, London and Bahrain and has served on the Committee since 2006.
Гн Кирдар является учредителем, исполнительным председателем и главным управляющим компании <<Инвесткорп>>, НьюЙорк, Лондон и Бахрейн, и работает в составе Комитета с 2006 года.
126. The Board welcomed the intention of the Secretary-General to extend the appointments of Messrs. Arikawa, Dhar, Kirdar, Klein and Pictet as regular members for one-year terms.
126. Правление приветствовало намерение Генерального секретаря продлить срок полномочий г-д Арикава, Дхара, Кирдара, Клайна и Пикте в качестве постоянных членов на один год.
A/CONF.165/L.2 Report of the pre-Conference consultations held at the Lutfi Kirdar Istanbul Convention Centre
A/CONF.165/L.2 Report of the pre-Conference consultations held at the Lutfi Kirdar Istambul Convention Centre (Доклад предконференционных консультаций, проведенных в Стамбульском центре конференций "Лутфи-Кирдар")
7. The Committee recommended that the Assembly should confirm the reappointment of Mr. Arikawa (Japan), Mr. Dhar (India) and Mr. Kirdar (Iraq) for a three-year term beginning on 1 January 2009.
7. Комитет рекомендовал Ассамблее утвердить повторное назначение гна Арикавы (Япония), гна Дхара (Индия) и гна Кирдара (Ирак) на трехлетний срок полномочий, начинающийся 1 января 2009 года.
14. The Committee recommended that the Assembly should confirm the appointment of Mr. Arikawa (Japan), Mr. Dhar (India) and Mr. Kirdar (Iraq) to the Investments Committee for a three-year term beginning on 1 January 2006.
14. Комитет рекомендует Ассамблее утвердить назначение гна Арикавы (Япония), гна Дхара (Индия) и гна Кирдара (Ирак) членами Комитета по инвестициям на трехлетний срок полномочий, начинающийся 1 января 2006 года.
The principal venue for the Conference is the Lutfi Kirdar Convention Centre, the address of which is as follows:
Основным местом проведения Конференции является конференционный центр Лутфи Кырдар, расположенный по следующему адресу:
28. The main documents distribution counter will be located in the lobby area of the Lutfi Kirdar Convention Centre.
28. Основная стойка службы распространения документов будет расположена в вестибюле Конференционного центра Лутфи Кырдара.
The Conference will be held in Istanbul from 9 to 13 May 2011, in the Lutfi Kirdar Convention and Exhibition Centre.
Конференция состоится 9 - 13 мая 2011 года в Стамбуле, в Центре конгрессов и выставок им. Лютфи Кырдара.
Delegates holding a conference pass are subject to screening at the main entrance of the Lutfi Kirdar Convention and Exhibition Centre.
Делегаты, имеющие конференционный пропуск, подлежат проверке на главном входе в Центр конгрессов и выставок им. Лютфи Кырдара.
Parliamentarian track 76. The parliamentary forum will be held at the Lutfi Kirdar Convention and Exhibition Centre on 8 May 2011.
76. Парламентский форум будет проводиться 8 мая 2011 года в Центре конгрессов и выставок им. Лютфи Кырдара.
86. Enquiries regarding lost property should be addressed to the Security Desk within the Lutfi Kirdar Convention and Exhibition Centre.
86. За справками об утерянных вещах следует обращаться в Бюро безопасности в Центре конгрессов и выставок им. Лютфи Кырдара.
84. A post office service will be available at the Lutfi Kirdar Convention and Exhibition Centre for postal and related services.
84. Для оказания почтовых и связанных с этим услуг в Центре конгрессов и выставок им. Лютфи Кырдара будет работать служба почтовой связи.
73. The conference premises of the Lutfi Kirdar Convention and Exhibition Centre will be the main venue for the intergovernmental track of the Conference.
73. Конференционные помещения Центра конгрессов и выставок им. Лютфи Кырдара будут главным местом проведения заседаний межправительственного сегмента Конференции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test