Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Giţă Ilie was said to have suffered injuries to his left leg and the neck.
У Гица Илие была повреждена левая нога, он получил несколько ударов по голове.
Ilie Ilascu was sentenced to death by shooting and the other detainees to periods of imprisonment of from 2 to 15 years, with confiscation of their assets.
Илие Илашку был приговорен к расстрелу, а другие заключенные - к тюремному заключению на срок от 2 до 15 лет с конфискацией имущества.
With the citizen Ilie Ilascu having been condemned to death, the so-called "trial" in Tiraspol of the six patriots of the Republic of Moldova is over.
Так называемый "судебный процесс" в Тирасполе над шестью патриотами Республики Молдова закончился вынесением гражданину Илие Илашку смертного приговора.
Mr. M. Ilie, Prefect of Sibiu County, opened the third consultation and welcomed the representatives of points of contact to Romania and to Sibiu.
6. Третье консультативное совещание открыл префект жудеца Сибиу г-н М. Илье, который приветствовал представителей пунктов связи на земле Румынии и в Сибиу.
They had been imprisoned illegally in 1992 and, despite the fact that Ilie Ilascu himself had in the meantime been elected to the Moldovan Parliament for a second term, he remained in detention.
Они были незаконно брошены в тюрьму в 1992 году и, несмотря на тот факт, что сам Илие Иласку уже на второй срок избран членом парламента Молдовы, он по-прежнему находится в заключении.
The Moldovan Ambassador to Belarus, Ilie Vancha, read verses by Kupala, and the son of Kolos, writers, professional artists, creative groups of the "Moldova" society and the "Wiedergeburt" German cultural centre all performed.
Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Молдова в Республике Беларусь Илие Ванча читал стихи Я. Купалы, выступали сын Я. Коласа, писатели, профессиональные артисты, творческие коллективы общины "Молдова" и Центра немецкой культуры "Видергебурт".
631. Regarding Ilie Cojoc, the Government confirmed that he had appeared several times at the police station for questioning in January 1995. On 17 January 1995, he had gone to the departmental forensic medicine laboratory, which had issued a certificate.
631. В отношении Илие Кожока правительство подтвердило, что в январе 1995 года он неоднократно приходил на допрос в полицейский участок. 17 января 1995 года он пришел в лабораторию судебной медицины, где ему было выдано медицинское свидетельство.
19. At the 31st meeting, on 18 July, statements were made by the Assistant Director-General for the Africa Department of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization; the Director of the Regional Office for Africa of the World Health Organization; Carlo Trojan, Head of Delegation of the European Commission to the United Nations Office at Geneva; the Assistant Administrator and Regional Director of UNDP-Africa; Sigrun Moegedal, State Secretary for International Development of Norway; Juli Minoves-Triquell, Ministry of Foreign Affairs of Andorra; Amama-Mbabazi, Minister of State for Foreign Affairs of Uganda; Ionel Ilie, Director for Middle Eastern and Africa Division, Ministry of Foreign Affairs of Romania; Gustavo Albin, Permanent Representative of Mexico to the United Nations Office at Geneva; Savitri Kunadi, Permanent Representative of India to the United Nations Office at Geneva; Diarmuid Martin, Permanent Observer of the Holy See to the United Nations Office at Geneva; Eui-yong Chung, Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations Office at Geneva; Jean Claude Kamanda, Assistant to the Vice-Minister for International Cooperation in the Democratic Republic of the Congo; Murari Raj Sharma, Permanent Representative of Nepal to the United Nations; Munir Akram, Permanent Representative of Pakistan to the United Nations Office at Geneva; Fayza Aboulnaga, Permanent Representative of Egypt to the United Nations Office at Geneva; and Saeed Al-Faihani, Permanent Representative of Bahrain to the United Nations Office at Geneva.
19. На 31м заседании 18 июля с заявлениями выступили помощник Генерального директора Африканского департамента Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, директор регионального бюро для Африки Всемирной организации здравоохранения, глава делегации Европейской комиссии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Карло Троян, помощник Администратора ПРООН и директор ее регионального бюро для Африки, государственный секретарь по вопросам международного развития Норвегии Сигрун Мёгедал, представитель министерства иностранных дел Андорры Жюли Миновес-Трикелл, государственный министр иностранных дел Уганды Амама Мбабази, директор Ближневосточного и африканского отдела министерства иностранных дел Румынии гн Ионел Илие, Постоянный представитель Мексики при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Густаво Албин, Постоянный представитель Индии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Савитри Кунади, Постоянный наблюдатель Святейшего Престола при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Диармуид Мартин, Постоянный представитель Республики Корея при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Ю-ён Чан, помощник заместителя министра международного сотрудничества Демократической Республики Конго Жан-Клод Каманда, Постоянный представитель Непала при Организации Объединенных Наций Мурари Радж Шарма, Постоянный представитель Пакистана при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Мунир Акрам, Постоянный представитель Египта при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Фаиза Абулнага и Постоянный представитель Бахрейна при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Саид аль-Файхани.
83. On 17 August 1999, the Special Rapporteur sent a joint urgent action jointly with the Special Rapporteur on the question of torture and the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions concerning Zulikar Memet, who was reportedly sentenced to death on 25 July 1999 by the Ili Prefecture Intermediate People's Court in the Xinjian Uighur Autonomous Region.
83. 17 августа 1999 года Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о пытках и Специальным докладчиком по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства и произвольных казнях направил призыв о незамедлительных действиях, касающийся Зуликара Мемета, который, как сообщалось, был приговорен 25 июля 1999 года к судебной казни Народным судом промежуточной инстанции Илийского района Синцзян-Уйгурской автономной области.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test