Übersetzung für "fire-breathing" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
We're the fire-breathing crazies.
Мы огнедышащие сумасшедшие.
A winged, fire-breathing Anisoptera.
Крылатые огнедышащие стрекозы.
- Big, two-headed, fire-breathing--
- Большой, двухголовый, огнедышащий..
You're facing a fire-breathing dragon.
Перед вами огнедышащий дракон.
I am a ferocious fire-breathing dragon!
Я свирепый огнедышащий дракон!
That's a fire-breathing baby dragon, Jozo.
А это огнедышащий драконёнок Джозо.
- Buried beneath the feet of a fire breathing dragon.
Погребенный под лапами огнедышащего дракона?
Who holds Zam-Zammah, that fire-breathing cannon...
"Кто владеет ЗамЗамой, этим "огнедышащим драконом",
You think you can work in a fire-breathing chicken?
Как думаешь, огнедышащего цыпленка осилишь?
A giant, winged, fire-breathing dragon is coming here?
Сюда направляется огромный, крылатый, огнедышащий дракон?
“S’cuse,” said the wizard carrying the fire-breathing chicken and he left the lift pursued by a little flock of memos.
— Разрешите, — сказал волшебник с огнедышащим цыпленком и вышел. За ним последовала стайка служебных записок.
Maybe if he’d seen the dragons for the first time on Tuesday, he would have passed out cold in front of the whole school… but maybe he would anyway… He was going to be armed with his wand—which, just now, felt like nothing more than a narrow strip of wood—against a fifty foot high, scaly, spike ridden, fire breathing dragon. And he had to get past it. With everyone watching. How?
А что с ним было бы, если бы во вторник он увидел этих драконов впервые? Да просто упал бы в обморок в присутствии всей школы. Может, еще все обойдется… он все-таки вооружен волшебной палочкой. Но что такое палочка против огромного, чешуйчатого, огнедышащего дракона, покрытого острыми шипами? Всего-навсего деревянная веточка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test