Übersetzungsbeispiele
Depreciation is the systematic allocation of the depreciable amount of an asset over its useful life.
Амортизация - систематическое списание амортизируемой суммы актива на протяжении срока его полезной службы.
depreciation - the systematic allocation of the depreciable amount of an asset over its useful life;
амортизация -- систематический учет амортизируемой стоимости актива на протяжении его полезного срока службы;
The depreciation policy for leased assets should be consistent with that for depreciable assets that are owned.
Методы амортизации, применяемые в отношении арендованных активов, должны соответствовать методам, применяемым в отношении собственных амортизируемых активов.
Buildings have a limited life and, therefore, are depreciable assets.
Срок службы зданий ограничен, и поэтому здания являются амортизируемыми активами.
3.22 A variety of depreciation methods can be used to allocate the depreciable amount of an asset on a systematic basis over its useful life.
3.22 Для списания амортизируемой суммы актива на систематической основе на протяжении всего срока его полезной службы могут использоваться различные методы амортизации.
Amortization is the systematic allocation of the depreciable amount of an intangible asset over its useful life.
Амортизация - систематическое списание амортизируемой суммы того или иного нематериального актива в течение срока его полезной службы.
Similarly, grants related to depreciable assets are usually recognized as income over the periods and in the proportions in which depreciation on those assets is charged.
Равным образом субсидии, связанные с амортизируемыми активами, обычно включаются в доход за те же периоды и в той же пропорции, в которых производятся амортизационные отчисления в связи с этими активами.
Depreciable amount is the cost of an asset, or other amount substituted for cost in the financial statements, less its residual value.
Амортизируемая сумма - стоимость актива или другая сумма, используемая вместо стоимости в финансовой отчетности, за вычетом его остаточной стоимости.
5.13 The depreciable amount of an intangible asset should be allocated on a systematic basis over the best estimate of its useful life.
5.13 Амортизируемая сумма нематериального актива должна распределяться с использованием систематического подхода на весь наиболее вероятный срок его полезной службы.
Future liquidation budgets will include a provision to cover this work, equal to 30 per cent of the total depreciated value of the equipment to be transferred to the Base.
В будущем бюджеты ликвидируемых миссий будут включать положения, предусматривающие покрытие расходов на такие операции, исходя из 30 процентов от амортизируемой стоимости оборудования и снаряжения, которое, как предполагается, будет передано на Базу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test