Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
The Committee often chided delegations for not fully complying with reporting guidelines.
Комитет нередко упрекает делегации за то, что они не полностью следуют руководящим принципам составления докладов.
Whenever I feel it, I chide myself it is weakness.
Всякий раз чувствуя это, я упрекал себя в слабости.
- Is that why you've come back, Katherine, to chide me for all that I am not?
- Поэтому ты вернулась, Кэтрин, ...чтобы упрекать меня за всё, что я не делал?
Smile the heavens on holy act, that after hours with sorrow chide us not.
Пусть небеса священный ваш союз благословят, чтобы потом со скорбью нам за него себя не упрекать
Verb
That's been Demelza's way, and often I've chided her for it.
Так поступает Демельза, и я часто бранил ее за это.
He calls me boy; and chides, as he had power To beat me out of Egypt;
Мальчишкой он зовет меня, бранит, как будто власть имеет из Египта меня прогнать.
Though reason chides me for my lack of sense, my heart clings blindly to its preference.
Одно лишь делают все доводы ума, - Что я за слепоту браню себя сама.
and chide the cripple tardy-gaited night who, like a foul and ugly witch, doth limp so tediously away.
Браня тоскливую, хромую ночь, Что, словно ведьма старая, влачится Так медленно.
Proud of their numbers and secure in soul, the confident and over-lusty French do the low-rated English play at dice, and chide the cripple tardy-gaited night who, like a foul and ugly witch, doth limp so tediously away.
Своим числом гордясь, душой спокойны, беспечные и наглые французы разыгрывают в кости англичан, браня тоскливую, хромую ночь, что, словно ведьма старая, влачится так медленно.
Verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test