Übersetzung für "aliasing" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
2.3. Filter phase shifts and time delays for anti-aliasing filtering
2.3 Сдвиг по фазе и запаздывание по времени при фильтрации в целях устранения эффекта наложения спектров
In order to avoid uncorrectable aliasing errors, the analogue signals shall be appropriately filtered before sampling and digitising.
С тем чтобы избежать ошибок от наложения спектров, которые не поддаются корректировке, аналоговые сигналы до замера и оцифровки необходимо должным образом отфильтровать.
Anti-aliasing filters shall be of order 4 or higher and the relevant data range fmax shall be 0 Hz to 30 Hz.
Фильтры, используемые для устранения эффекта наложения спектров, должны быть четвертого или более высокого порядка, а диапазон fmax соответствующих данных должен составлять 0−30 Гц.
Preparation of analogue signals includes consideration of filter amplitude attenuation and sampling rate to avoid aliasing errors, and filter phase lags and time delays.
Обработка аналоговых сигналов включает учет скорости затухания амплитуды фильтра и частоты замера данных, с тем чтобы избежать ошибок от наложения спектров, и отставание по фазе и запаздывание по времени.
256-bit rendering pipeline, 24-bit Z-buffer, alpha blending, gamma correction, masking, fog, fast window clears, anti-aliasing, bilinear/trilinear mip-map filtering, Gouraud shading, 3D geometry setup, perspective correction, specular highlighting, and fast window mod double-buffering;
256-битовый конвейер визуализации, 24-битовый Z-буфер, альфа-блендинг, гамма-коррекция, маскирование, затуманивание, быстрый сброс окон, защита от наложения спектров, двух-/трехлинейная фильтрация методом "MIP mapping", затенение методом Гуро, настройка трехмерной геометрии, перспективная коррекция, наложение светоотражений и двойная буферизация в режиме быстрых окон;
These include their name, aliases and names of family members.
Этот набор включает в себя фамилию, псевдонимы и имена членов семьи.
Among the main aliases used for his activities are:
Среди основных псевдонимов, которые он использовал в ходе своей деятельности, фигурируют:
Name, DOB, POB, aliases, passport/ identifying information
Имя, ДР, МР, псевдонимы, паспорт/иденти-фицирующая информация
The names and aliases for individuals and fronts for entities are notoriously difficult to come by.
Нередко имена и псевдонимы лиц и организаций прикрытия нелегко узнать.
Name, DOB, POB, nationality, aliases, residence, passport or travel doc #
Имя, ДР, МР, гражданство, псевдонимы, постоянное местожительство, номер паспорта или проездного документа
An Act Amending Commonwealth Act NO. 142 Regulating the Use of Aliases 4-Aug-69
Закон, вносящий изменения в Закон Содружества № 142, регламентирующий использование псевдонимов
Name, DOB, POB, nationality, aliases, title, residence, passport or travel doc #
Имя, ДР, МР, гражданство, псевдонимы, должность, постоянное местожительство, номер паспорта или проездного документа
3.3 Pseudonyms, if any (aliases, nicknames or other names by which the person is known):
3.3 Псевдонимы, если таковые имеются (прозвища, клички или другие имена, под которыми данное лицо известно):
3.3 If necessary, pseudonyms (aliases, nicknames or other names by which the person is known:
3.3 Если это необходимо, псевдонимы (прозвища, клички или другие имена, под которыми данное лицо известно):
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test