Übersetzungsbeispiele
72. A noise bomb was detonated in Maysat square, near the Jisr al-Abyad quarter.
72. На площади Майсат, неподалеку от района Джиср-аль-Абьяд, была взорвана шумовая граната.
al-Abyad, Sahat Bassam Murad, 1970; Tartus, Safita, Dahr Bashir
Дамаск, Эль-Джиср-эль-Абьяд, Сахат-Басам-Мурад, 1970 г.; Тартус, Сафита, Дахр-Башир
The victim was accused by ISIL and the Nusra Front of being part of Al-Kafan al-Abyad, a Kurdish militant group based in Abu Kamal.
ИГИЛ и Фронт <<Ан-Нусра>> обвинили этого человека в том, что он входил в состав курдской военной группы <<Аль-Кафан аль-Абьяд>>, базирующейся в Абу-Камале.
99. At 0030 hours, an armed terrorist group fired rocket-propelled grenades at a law enforcement checkpoint in the village of Tall Abyad.
99. В 00 ч. 30 м. вооруженная террористическая группа обстреляла из гранатомета контрольно-пропускной пункт сил охраны правопорядка в деревне Эт-Талль-эль-Абьяд.
134. Some Kurdish civilians forcibly displaced from Tal Akhder suffered an earlier forcible displacement by ISIS from Tal Abyad in July 2013.
134. Некоторые курдские гражданские лица, подвергшиеся принудительному перемещению из Таль-Ахдера, ранее уже испытали принудительное перемещение со стороны ИГИШ из Таль-Абьяда в июле 2013 года.
Remarkably, this was the first international visit to the tenth division headquarters, at Guffa, since the signing of the Comprehensive Peace Agreement, and one of very few to the ninth division headquarters, at Lake Abyad.
Интересно то, что за период после подписания Всеобъемлющего мирного соглашения это был первый международный визит в штаб 10й дивизии в Гуффе и один из немногих визитов в штаб 9й дивизии в Лейк-Абьяде.
We should like to note that, at 7 p.m. on Wednesday, 3 October 2012, Turkish forces fired artillery shells towards Syrian territory south of Tall Abyad.
Мы хотели бы отметить, что в 7 часов вечера в среду, 3 октября 2012 года, турецкие войска открыли артиллерийский огонь по сирийской территории южнее Эт-Талльэль-Абьяда.
:: On 6 September 2014, the Syrian military launched 8 raids near Andalus Bakery on Tel Abyad Street in the city of Raqqa, killing 54 people.
:: 6 сентября 2014 года сирийские вооруженные силы совершили 8 нападений вблизи хлебной лавки <<Андалус>> на улице Тель-Абьяд в городе Ракка, в ходе которых погибли 54 человека.
(d) People's Movement forces connected to South Sudan are present in Buhayrat Abyad, which is located some 5-6 km north of the border established on 1 January 1956.
d) Силы Народного движения, связанного с Южным Суданом, присутствуют в Бухейре-эль-Абьяде -- находится приблизительно в 5 - 6 км от границы, установленной 1 января 1956 года.
They overflew the Basrah, Nasiriyah, Samawah, Jalibah, Shinafiyah, Lasaf, Ashbajah, Ar`ar, Abyad, Muqr al-Na`am, Nukhayb, Rahhaliyah, Salman, Taqtaqanah, Qal`at Sukkar and Qal`at Salih areas.
Они пролетели над районами Басра, Эн-Насирия, Эс-Самава, Джалиба, Эш-Шинафия, ЭльЛуссуф, Ашбаджа, Аръар, Абьяд, Мукр-эль-Наам, Нухайб, Эр-Раххалия, ЭсСальман, ЭтТактакана, Калъат-Сакар и Калъат-Салих.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test