Translation for "раскованными" to english
Раскованными
adjective
Translation examples
adjective
Мне нравится, какая ты свободная и раскованная.
I love how free and uninhibited you are.
Абсолютно раскованная.
Completely uninhibited.
Мы уже как-то ведём себя раскованно.
We have somehow behave uninhibited .
Она умная, сексуальная, раскованная, непредсказуемая, загадочная.
She's smart, sexу. She's uninhibited, spontaneous, complicated.
Никогда Майк еще не чувствовал себя так раскованно.
Mike found himself very uninhibited.
Это сделает молодую тебя полностью раскованной.
This will make your younger self totally uninhibited.
Их маски позволят им чувствовать себя раскованными и неуязвимыми.
Their masks make 'em feel uninhibited and invulnerable.
Она кажется....раскованной.
She seems... uninhibited.
С тобой я чувствовал себя раскованно.
With you I felt uninhibited.
Он смелый и раскованный, и почему нет?
He's bold and uninhibited, so why not?
adjective
Я думаю что это был единственное время, когда мы могли действительно почувствовать себя раскованно и выбросить все из головы.
I think it was the only time we could really feel unselfconscious and get out of our heads.
Он такой раскованный и живой...
It has that sort of unselfconscious verve that, um...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test