Translation examples
noun
Эта ситуация еще более усугубляется ввиду роста спроса на услуги в области протезирования со стороны пожилых людей.
That situation is even worse as the demand for prosthesis for the elderly grows.
Между тем в других больницах страны пациентам в течение длительного времени приходится ждать своей очереди на протезирование.
Meanwhile, in the country's other hospitals, patients must wait for long periods before obtaining a prosthesis.
В долгосрочной перспективе соответствующие учреждения и неправительственные организации должны будут предложить помощь в форме услуг по протезированию для всех лиц с ампутированными конечностями и по психосоциальному лечению травмированных жертв и членов их семей.
In the longer term, the agencies and the non-governmental organizations concerned will need to offer support in the form of prosthesis services for all amputees and psycho-social treatment of traumatized victims and their families.
В упомянутых случаях за основу были приняты <<Руководящие принципы>> АМА, в которых уровень компенсации зависит от возможности дальнейшего протезирования.
In the aforementioned cases, the AMA Guide was used, which considers the award from the perspective of applicability of prosthesis.
Сапера, гражданина Мозамбика, эвакуировали в Йоханнесбург, Южная Африка, для прохождения лечения и протезирования.
The deminer, a national of Mozambique, was medically evacuated to Johannesburg, South Africa, for treatment and prosthesis.
Кроме того, в Ираке было открыто 18 реабилитационных учреждений, 3 реабилитационные больницы и 17 центров протезирования.
Eighteen rehabilitation centres, three hospitals for medical rehabilitation and 17 centres for prosthesis had also been established.
8. В двух случаях размер пособия был установлен в соответствии с <<Руководящими принципами>> АМА, в которых предусматривается меньшая компенсация по сравнению с таблицей: пострадавшим была произведена ампутация с сохранением возможности протезирования в будущем.
8. Two cases of lower payments provided for by the AMA Guide as compared to the Schedule involved amputation with the possibility of fitting a prosthesis at some later point.
Кроме того, МККК продолжает реализацию своих программ в области сельского хозяйства, продовольственной помощи, обеспечения горячей пищей, протезирования и медицинской программы и готовит специальные пакеты для зимних месяцев.
In addition, ICRC continues its agriculture, food aid, soup kitchen, prosthesis and medical programmes and is preparing special parcels for the winter months.
161. Самостоятельно занятые лица получают следующие виды страховых пособий: пособие по болезни, пособие на протезирование, пособие по беременности и родам и пособие по уходу за больным членом семьи.
The self-employed persons are provided with the following types of insurance benefits: sick leave benefit, prosthesis benefit, pregnancy and child-delivery benefits, and family member care benefit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test