Translation for "йоту" to english
Йоту
noun
Translation examples
noun
Мы ожидали, что Израиль поймет, что стремление Сирии к миру не означает того, что Сирия откажется даже от пяди земли или от йоты своего национального суверенитета над этой территорией.
We had expected Israel to understand that Syria's desire for peace does not mean that Syria would let go of a single inch of territory, or of an iota of its national sovereignty over that territory.
Сейчас, двадцать один год спустя, вы, как и мы, можете заметить, что в этом вопросе, который продолжает вызывать самую серьезную обеспокоенность у правительства и народа Коморских Островов, прогресса не достигнуто ни на йоту.
Twenty-one years later, you will note as we do that this question, which continues to preoccupy the Government and the people of Comoros to the utmost degree, has not made one iota of progress.
Спустя же пять лет Конференции по разоружению ни на йоту не удалось реализовать этот план работы.
Five years later, the Conference on Disarmament has not managed to accomplish one iota of this work plan.
Однако это ни на йоту не умаляет мудрости, настойчивости, компетентности и целеустремленности, которые были продемонстрированы на своем нелегком поприще предыдущими председателями.
This does not detract one iota, however, from the wisdom, tenacity, competence and dedication that previous presidents have demonstrated during their arduous terms of office.
Второй вариант до сих пор перспективам деколонизации Гибралтара ни на йоту не способствовал и, как заверяет оратор, не будет способствовать и во втором Десятилетии.
The second option had not advanced the prospects of Gibraltar's decolonization one iota and he considered that it would not do so in the Second International Decade either.
К сожалению, Совет Безопасности не может позволить себе оставаться безразличным к ситуациям, в которых совершенно безнаказанно свергаются избранные демократическим путем правительства, и в ситуациях, в которых ни на йоту не уважается святость человеческой жизни.
The Security Council cannot, unfortunately, afford to remain indifferent to situations in which democratically elected Governments are overthrown with reckless impunity and in situations in which there is not one iota of respect for the sanctity of human life.
Однако главная миссия Организации не изменилась ни на йоту: коллективные международные действия по поддержанию международного мира и безопасности и содействие экономическому и социальному развитию для всех.
However, the basic mission of the United Nations has not changed one iota: collective international action for maintenance of international peace and security and promotion of economic and social development for all.
Совет Безопасности так и не получил ни йоты доказательств в пользу неподтвержденных заявлений Эфиопии или их достоверности.
The Security Council never heard one iota of proof of Ethiopia's allegations or their veracity.
Его делегация отвергает эти обвинения, которые не только носят односторонний характер, но и просто ни на йоту не являются правдой.
His delegation rejected the allegations, which were not only one-sided but simply devoid of an iota of truth.
Даже после этих событий в Бадме позиция Эритреи ни на йоту не изменилась.
Even after Badme there has not been an iota of change in the Eritrean position.
Никакая старуха не остановит Йота Каппа Йота от того, чтобы стать лучшим домом в городке.
Not even that old tramp is gonna stop Iota Kappa Iota from being the very best house on campus.
Йота Каппа Йота - 95 процентов.
Iota Kappa Iota, 95 percent.
Ни на йоту.
Not one iota.
Йота Каппа Йота не присоединяются к Греческой Системе, и соответственно нам не нужно соблюдать их правила.
Iota Kappa Iota isn't affiliated with Pan-Hellenic, so we don't have to abide by their rules.
Ребекка позвонила прошлой ночью, и она переходит в Йота Каппа Йота Дом.
That was the second major thing. Rebecca called last night and she's defecting to the Iota Kappa Iota house.
Йота Каппа Йота.
Iota Kappa Iota.
Я не ошиблась ни на йоту.
I didn't misapprehend one iota.
Хочешь присоединиться к обществу Йота Пай?
[Laughter] Do you want to join Nu Iota Pi?
И Каппа Йота Фи.
And Kappa Iota Phi.
noun
Г-н Йот Виссер, координатор операций, терминалы для наливных грузов
Mr. Jot Visser, Coordinator Operations, Van Ommeren Tank Terminals, Rotterdam
Ни на йоту не изменилось, правда?
Hasn't changed a jot, has it?
Или моей любви к тебе. Ни на йоту.
Nor my love for him, not one jot.
Мы давно не виделись, но ты не изменилась ни на йоту!
I haven't seen you in ages, but you haven't changed one jot.
Ты в самом деле думаешь, что он хоть на йоту будет честен с молодым сержантом из провинциального участка?
Do you really think that he could be bothered to share one jot of real information with a junior Sergeant on a provincial force?
Я делаю выбор, но если бы я сделал наоборот, ничего не изменилось бы ни на йоту.
It is everywhere undone by arbitrariness. I do this and it matters not a jot if I do the opposite.
noun
Сами эти меры являются, по нашему мнению, "пустячными" и ни на йоту не помогут Организации Объединенных Наций преодолеть нынешние трудности.
The measures themselves are what we call "small beer", and will help the United Nations not one whit in getting out of this difficult situation.
Нет, ни на йоту.
No, not a whit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test