Translation examples
8) На деле это доктринальное различие не представляет никакого практического интереса.
(8) In fact, this doctrinal distinction is of little real interest.
8) На деле это доктринальное различие не представляет никакого практического интереса, и, быть может, его и не следует отражать в Руководстве по практике.
(8) In fact, this doctrinal distinction is of little interest in practice and should probably not be reflected in the Guide to Practice.
Гн Абдалла определил проблемы институционального, методологического и доктринального характера, на решении которых сосредоточило свою деятельность его отделение.
Mr. Abdallah identified the institutional, methodological and doctrinal challenges on which his office focuses its action.
Прежде чем выбирать конкретный подход, важно взвешивать экологические и доктринальные факторы.
It is important to weigh the environmental and doctrinal factors before choosing a specific approach.
:: общих доктринальных подходов и оперативных концепций для гражданских операций;
:: Common doctrinal approaches and operational concepts for civilian operations
По нашему мнению, речь не идет об обсуждении глобализации в гипотетическом или доктринальном плане.
As we see it, this is not a question of discussing globalization in hypothetical or doctrinal terms.
g) Совершенствование международных правовых стандартов и доктринальных основ
(g) Developing international legal standards and doctrinal guidance
Универсальная юрисдикция - это искусное выражение, за которым скрываются серьезные доктринальные разногласия.
Universal jurisdiction was a facile phrase that concealed major doctrinal disagreements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test