Translation for "экклезиаст" to english
Экклезиаст
noun
Translation examples
Постарайся не разрушать мою Вселенную, ибо, если ты разрушишь ее, никто после тебя не сможет восстановить ее"" (Экклезиаст, стих 7).
Take care not to corrupt and destroy my universe, for if you destroy it, no one will come after you to put it right'" (Ecclesiastes, Rabbah 7).
Кое-какое утешение я нахожу у Экклезиаста: "... не проворным достается успешный бег, не храбрым - победа... но время и случай для всех [нас]...".
I find some balm in Ecclesiastes: "The race is not to the swift, nor the battle to the strong (...) but time and chance happeneth to [us] all."
В христианской Библии, книге Экклезиаста, глава 3, стих 19, говорится: "Потому что участь сынов человеческих и участь животных - участь одна; ... как те умирают, так умирают и эти ... и нет у человека преимущества пред скотом".
In the Christian Bible, the book Ecclesiastes states in chapter 3, verse 19: "For that which befalleth the sons of men befalleth beasts ... as the one dieth, so dieth the other ... so that a man hath no pre-eminence above a beast."
Только таким образом мы сможем жить в соответствии с изречением из книги Экклезиаста: <<Всему свое время, и время всякой вещи под небом>>. (Библия, Экклезиаст, 3:1)
Only in this way can we comply with the dictum laid down in the Book of Ecclesiastes: "For everything there is an appointed time, ...and an appropriate time for every matter on Earth." (The Holy Bible, Ecclesiastes, 3:1)
Мудрейший лидер древнего Израиля царь Соломон писал в своей книге Экклезиаста: <<Всему свое время: время плакать и время смеяться; ... время любить и время ненавидеть; время для войны и время для мира>>.
It was the wisest leader of ancient Israel, King Solomon, who wrote, in the book of Ecclesiastes, "For everything there is a season: a time to weep and a time to laugh; ... a time to love and a time to hate; a time for war and a time for peace."
В такие времена у меня на уме слова из Экклезиаста.
At times such as these, the words of ecclesiastes are ever on my mind.
В Книге Экклезиаста говорится...
"Ecclesiastes" tells us...
После прочтения Экклезиаста и прямо перед "мы в самом начале"
After the reading of ecclesiastes and right before "we've only just bun."
У Брамса есть гимн "Парафраза Экклезиаста".
Brahms wrote a song paraphrasing Ecclesiastes.
Экклезиаст сказал: "Суета сует и всяческая суета".
As in Ecclesiastes, anitas vanitatis.
Экклезиаст, глава 1, стих 9.
Ecclesiastes, Chapter 1, Verse 9.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test