Translation for "что это сказать" to english
Что это сказать
Translation examples
what to say
– Это всё бред! Этому, что ты про меня говоришь, никогда, никогда не бывать!
"That's all madness. What you say about me, Parfen, never can and never will be.
– Вы не можете так чувствовать… это неправда! – бормотал он. – Это правда!
"You cannot really feel like that! You don't mean what you say. It is not true," he murmured.
Если палестинские лидеры не хотят говорить это, мир должен сказать это за них.
If Palestinian leaders are unwilling to say this, the world should say it for them.
Это нелогично, мягко говоря.
This is illogical, to say the least.
Это само собой разумеется.
That goes without saying.
Сами трудящиеся подтверждают наличие планов перевода этих предприятий в страны третьего мира, в то время как предприниматели полностью это отвергают.
The workers say that the factories are being transferred to the third world. The entrepreneurs say this not so.
Они не имеют права говорить это.
They have no right to say that.
Это утверждение бесспорно.
This goes without saying.
Это, действительно, мудрая поговорка.
It is indeed a wise saying.
Это не голословное утверждение.
We are not just saying that.
«Кто это?» – спрашивает один.
'Who's that?' says one.
Не повторяй этих слов!
Do not say that again!
Это, как говорится, вопрос к тебе.
This is, as they say, your party.
На это Гарри ничего не ответил.
Harry didn’t say anything.
«Это вы куда же?» – она спрашивает.
’ ‘’Where be you a-going?’’ says she.
Но он сам отрицает это.
He says himself that he does not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test