Translation for "что они будут" to english
Что они будут
Translation examples
what will they be
По каким объектам они будут стрелять?
What will they shoot?
Какие будут созданы учреждения/структуры, и какие изменения будут произведены в уже существующих с целью реализации плана?
What institutions/structures will be established, and what changes to existing ones will be made, to realise the plan?
Какими же будут последствия этого шага?
What would be the consequences?
Вместе с тем демократия и открытые рынки будут приняты только тогда, когда будут приносить реальные плоды, а не просто оставаться пустыми обещаниями.
But democracy and open markets will be accepted only for what they deliver, not for what they promise.
Какими будут критерии?
What would be the criteria?
Как они будут ее отстаивать?
And what is the advocacy that they would engage in?
За счет чего они будут жить?
What will they live on?
Каковы будут последствия?
What would the consequences be?
Веселые будут каникулы.
What a jolly holiday it’s going to be.”
красить будут? — продолжал Раскольников. — Крови-то нет? — Какой крови?
are they going to paint it?” Raskolnikov went on. “Is there any blood?” “What blood?”
– Мальчишка снаружи, на носилках, – сообщил он. – Какие будут приказания?
We've the boy on a litter outside. What are your orders?
— Значит, нас не будут готовить к тому, что нас ожидает вне школы?
“So we’re not supposed to be prepared for what’s waiting for us out there?”
Что будут читать? – мрачно бормотали некоторые; другие молчали.
What's he going to read?" muttered several voices. Others said nothing;
И они назовут меня… Муад'Диб и «Сокращающий путь». Да… они будут звать меня так.
They'll call me . Muad'Dib, 'The One Who Points the Way.' Yes . that's what they'll call me."
Мы обошли весь двор кругом, чтобы посмотреть, как будут вести себя собаки.
We went through the yard so as to see what the hounds would do.
- Что ж, будут ему вести для Озерного города, раз это то, что ему нужно, - пробурчал хоббит.
“Well, he’ll have news to take to Lake-town all right, if that is what he is after,”
– Я не знал, каковы будут ваши пожелания, мистер Гэтсби… – Моя фамилия Гетц.
"I didn't know what you'd want, Mr. Gatsby----" "Gatz is my name." "--Mr.
Это весьма серьёзный вызов, но я уверен, что они будут...
This is a very serious challenge , but I am sure that they will ...
Только то, что они будут страдать еще сильнее, если кто-то не выйдет вперед.
Only that they will suffer more intensely if someone does not come forward.
Тем не менее, было объявлено, что они будут продолжать переговоры и убеждение...
Prior this, the Commissioner General has announced that they will continue to use discussion and persuasion...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test