Translation for "узость" to english
Узость
noun
Translation examples
a) узость базы ресурсов;
(a) A narrow range of resources;
Разумные подходы не могут ограничиваться узостью параметров или чрезмерным чувством культурного превосходства.
Meaningful discourse cannot be limited by the narrowness of parameters or an overbearing sense of cultural supremacy.
узости круга доступных банковских и страховых услуг.
Narrow range of available banking and insurance services.
5. Характерными особенностями НВМРС являются узость экономической базы и низкая эффективность экспортных операций.
5. LLDCs are characterized by a narrow economic base and poor export performance.
И в узости нашего видения мы наносим большой вред друг другу.
And in the narrowness of our perspective we inflict great harm on one another.
36. Неудачи превентивной дипломатии можно объяснить недостатком информации и узостью базы анализа.
36. The failures of preventive diplomacy may be linked to a lack of information and a narrow analytical framework.
Страну отличает узость производственной и экспортной базы.
The country had a narrow production and export base.
Мы должны отказаться от жадности, гнева и дискриминации, а также от узости мышления.
We must renounce greed, anger and discrimination and narrow thinking.
Во внутреннем судоходстве узость водных путей требует применения особого радиолокационного оборудования.
In inland navigation, the restricted spatial conditions of narrow waterways require special radar equipment.
— Полумна рассказывала мне о вас, юная леди, — повернулся к ней Ксенофилиус. — Насколько я понимаю, вы не лишены интеллекта, но страдаете крайней узостью мышления. Зашоренность ограничивает ваш кругозор.
“Luna has told me all about you, young lady,” said Xenophilius. “You are, I gather, not unintelligent, but painfully limited. Narrow. Close-minded.”
:: А разве кто-либо станет отрицать, что нередко мы грешим отступлениями от принципов в подходе к важнейшим проблемам развития, делая спорный выбор в силу жестких идеологических соображений, из-за узости мышления и предубежденности.
:: And who could deny our many sins in addressing the fundamental tasks of development, letting ideological inflexibility, parochialism and bias guide our questionable decisions.
Бездействие чревато несправедливостью, бессилием и узостью интересов в отдаленном будущем.
Failure to act will project injustice, impotency and parochialism far into the future.
Какая узость взглядов.
A totally parochial attitude.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test