Translation for "трансцендентальный" to english
Translation examples
adjective
В настоящее время три из четырех беременных женщин поступают в медицинские учреждения, прежде всего для рождения детей (которое считается трансцендентальным обрядом инициации, поскольку это действо, благодаря которому зарождается жизнь).
Now three out of four pregnant women avail themselves of health-care services, particularly for childbirth (considered a transcendental rite of passage, as it is an act that initiates life).
Этот трансцендентальный правовой документ ознаменовал начало завершения многих столетий произвола, смерти, пыток и злоупотребления властью.
That transcendental charter of rights marked the beginning of the end of centuries and centuries of arbitrary action, death, torture and abuse of power.
Он стал принимающей стороной и организатором конференции для американских индейцев-руководителей, цель которой - продвижение трансцендентальной медитации и организация сотрудничества с некоммерческими организациями американских индейцев и некоммерческими организациями по основам безопасности жизнедеятельности американских индейцев для включения техники трансцендентальной медитации в их программы безопасности жизнедеятельности.
It hosted and organized a conference for American Indian leaders, to introduce transcendental meditation and to organize collaboration with American Indian non-profit organizations with American Indian health and wellness non-profit organizations to incorporate transcendental meditation into their respective wellness programmes.
Уникальный вклад религий и диалога, равно как сотрудничества между ними, заложен в самом смысле их существования, который заключается в том, чтобы служить духовному и трансцендентальному измерению человеческой личности.
The unique contribution of religions and the dialogue and cooperation among them lies in their raison d'être, which is to serve the spiritual and transcendental dimension of human nature.
В последние годы борьба с незаконными торговлей и провозом мигрантов приобрела трансцендентальную важность для МОМ.
In recent years the battle against the trafficking and smuggling of migrants has become a matter of transcendental importance for the IOM.
57. Экономические, социальные и политические вопросы невозможно правильно решить, если не учитывать трансцендентальной сущности человека.
Economic, social and political issues could not be properly approached unless the transcendental dimension of the human being was taken into account.
Президент Мозамбика Чиссано передал в собственность организации <<Трансцендентальная медитация>> значительную часть сельскохозяйственных земель, ранее принадлежавших крестьянским хозяйствам.
President Chissano of Mozambique has donated a large portion of that country's arable lands to the Transcendental Meditation organization, thereby robbing peasants of their property.
Однако в данном случае коренные народы стали пользоваться теми же самыми методами для пропаганды некоторых своих собственных культурных ценностей, поощряя "разумное руководство" и "трансцендентальное" уважение к природе в союзе с группами, выступающими за охрану окружающей среды.
But, again, indigenous peoples have made use of those very same techniques to popularize some of their own cultural values, encouraging "stewardship" and a "transcendental" respect for nature in alliance with environmentally concerned groups.
Трансцендентальное значение в этом отношении имеет осуществление обладающими ядерным оружием государствами систематических и поступательных усилий по сокращению количества ядерного оружия в глобальных масштабах с целью ликвидации этого смертоносного оружия массового уничтожения.
Of transcendental importance in this regard is the pursuit by the nuclear-weapon States of systematic and progressive efforts to reduce nuclear weapons globally, with the objective of eliminating those deadly weapons of mass destruction.
В вопросе такой трансцендентальной важности консенсус очень важен.
In an issue of such transcendental importance, consensus is essential.
О, Доктор сказал мне, потому что здесь трансцендентальное пространство.
Oh, the Doctor told me that was because it was dimensionally transcendental.
Смотреть, как Кларк Кент уходит, все равно что трансцендентальная медитация.
Oh, watching Clark Kent walk away is like transcendental meditation.
Плавание во льдах, приюты для трансцендентальной медитации, сообщество "Биодом" в пустыне Санта-Фе.
Ice boating, Transcendental-meditation retreats, A biodome community in the Santa Fe desert.
Это крайне сложно, и поэтому вас сразу захватывает какое-нибудь трансцендентальное означающее: Бог, нация, патриотизм.
That's very, very difficult, which is why there is then... the quick grasp for a transcendental signifier, for God, for nation, for patriotism.
Я держу свои руки у ваших висков, я приглашаю исцеление и трансцендентальную энергию посетить ваш разум.
By placing my hand next to your temple, I invite the healing and transcendental energy - to enter your mind.
Энди, мы не сомневаемся в твоей приверженности трансцендентальной медитации.
I know, Andy, and we don't doubt your devotion to transcendental meditation.
Американский режиссёр и сценарист Пол Шредер в возрасте 26-ти лет написал работу "Трансцендентальный стиль в кино", в которой проанализировал стиль фильмов Брессона.
The American director and scriptwriter, Paul Schrader wrote, at the age of 26, Transcendental Style In Film, in which he analysed Bresson's films.
adjective
Когда такой свободы нет, то ее отсутствие также является признанием трансцендентального характера каждого человеческого существа, которому присуще существовавшее ранее достоинство, стоящее над политической и нормативной осведомленностью, и которое создает неизбежные предпосылки свободы и ответственности.
When that freedom is lacking, absent too will be the recognition of the transcendent nature of every human person, which entails a dignity that existed before, and is superior to, the political and normative awareness and that creates an irrepressible framework of freedom and responsibility.
Таким образом, откроется путь к трансцендентальности как неотъемлемой гарантии человеческого достоинства.
It ensures openness to transcendence as an indispensable guarantee of human dignity.
9. Ректор Университета трансцендентального мира Йохан Галтунг заявил, что мы живем в многополярном и меняющемся мире, где некоторые страны еще только формируются, а другие уже переживают упадок.
9. Johan Galtung, Rector of Transcend Peace University, stated that this was a multipolar and evolving world, with emerging countries and declining ones.
Трансцендентальной проблемой, непосредственно затрагивающей все другие аспекты развития, является образование.
The transcendent cross-cutting issue that immediately affects the other development issues is education.
Признание существования основных прав человека неизбежно предполагает существование универсальной и трансцендентальной истины о человечестве, которая не только предшествует всей человеческой деятельности, но и определяет ее.
The recognition of the existence of fundamental human rights necessarily presupposes a universal and transcendent truth about humankind that not only precedes all human activity, but also determines it.
Любая секта, в той мере, насколько она выходит за рамки простого верования, чтобы обратить свой взор в сторону божества или, по меньшей мере, чего-то сверхъестественного, трансцендентального, абсолютного, святого, оказывается в религиозной сфере и должна пользоваться той же защитой, что и религии.
A sect that goes beyond simple belief and appeals to a divinity or, at the very least, to the supernatural, the transcendant, the absolute, or the sacred, enters into the religious sphere and should enjoy the protection afforded to religions.
Верховенство права, не будучи достаточным само по себе, остается незаменимым инструментом и возлагает на государства задачу по обеспечению и содействию реализации трансцендентальных целей, которые предопределены людям свыше.
Although not in itself sufficient, the rule of law remained an indispensable instrument and assigned States the task of allowing and facilitating realization of the transcendent ends to which people were destined.
Задача и цели: Вера, трансцендентальность и развитие.
Purpose and objectives: faith, transcendence and development.
Таким образом, подтверждается существование такого явления как всеобщая и трансцендентальная истина о человеке и его врожденном чувстве достоинства, которое не только превыше любой политической деятельности, но и определяет ее, и никакая идеология власти не способна его истребить.
In this way it is affirmed that there is such a thing as universal and transcendent truth about man and his innate dignity, which is not only prior to all political activity but determines it, so that no ideology of power can eliminate it.
Чтобы вернуть нашу надежду и нашу веру в конце этого столетия страданий, мы должны восстановить видение того трансцендентального горизонта возможности, к которому устремлен дух человеческий.
In order to recover our hope and our trust at the end of this century of sorrows, we must regain sight of that transcendent horizon of possibility to which the soul of man aspires.
Мой трансцендентальный друг Зак считает, что может увести у меня мою маленькую русалочку. Ну вот!
My transcendent friend Zach here thinks he can steal my little mermaid from me.
- Итак, помни, я знаю, сумма большая, но вложение одноразовое, и оно откроет пожизненный доступ в любой центр трансцендентальности по всей стране.
Now remember, I know this is a lot of money, but it is a one-time fee and it will give you lifetime access to all the transcendent centers across the country.
У всех разные способности к трансцендентальности.
There are certain people that are able to transcend more than others.
А если понадобится помощь в мире трансцендентальности, можно будет обратиться к одному из людей Отца в любое время. Ясно?
And if you need help transversing the transcendence plane, you will have access to any of Father's guides at any time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test