Translation examples
noun
На этот раз главным предметом полемики стал вопрос о том, погиб ли корабль от торпедирования или сев на мель.
The biggest controversy this time was whether the warship was sunk by a torpedo attack or due to stranding.
Попыткам, направленным на подрыв мира, подстрекательство людей и торпедирование Дейтонского соглашения, особенно в Республике Сербской, должен быть положен конец.
Attempts to undermine peace, to incite the people and to torpedo the implementation of the Dayton Agreement, especially in Republika Srpska — must stop.
Данный факт доказывает, что вышеуказанная <<версия о водяном столбе>> была умышленно сфабрикована высшим эшелоном марионеточной военщины с целью убедить общественность в том, что корабль погиб от <<торпедирования северянами>>.
This fact proves that the above-said "story of a column of water" was deliberately fabricated by the upper echelon of the puppet military to convince the public that the vessel was sunk by the "north's torpedo attack".
Азербайджанский проект резолюции направлен на торпедирование переговоров в рамках Минской группы ОБСЕ и отвлечение внимания международного сообщества на параллельные процессы.
The Azerbaijani draft resolution aims at torpedoing the negotiations within the OSCE Minsk Group and diverting the international community's efforts into parallel processes.
Сообщалось о нападениях на рыболовецкие суда и торпедировании рыболовных сетей.
It has been reported that fishing boats have been attacked and torpedoes fired at the nets.
Правительство Республики Молдова видит в данном мероприятии лишь форму торпедирования переговорного процесса о мирном объединении молдавского государства, а также стремление законсервировать авторитарный и криминальный характер власти в регионе.
The Government of the Republic of Moldova regards this "referendum" merely as a way of torpedoing the process of negotiation on the peaceful reintegration of the Moldovan State and as an attempt to preserve the region's authoritarian and criminal regime.
Если бы ущерб был причинен торпедированием, то корабль не имел бы ни рваных пробоин, ни ржавчины.
If there were damage done by a torpedo attack, the vessel would have neither been partly torn off nor got rusty.
Однако результаты показали, что корабль затонул не от торпедирования.
But the results proved that the vessel was not sunk by a torpedo attack.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test