Translation examples
noun
"Сократ", "Сет", том первый, том второй и том третий.
Socrates, Seth, volume one, volume two, and volume three.
Гермиона, порывшись в книжной груде, вытащила из нее объемистый том, переплетенный в поблекшую черную кожу.
Hermione rummaged for a moment and then extracted from the pile a large volume, bound in faded black leather.
Гарри с интересом пролистал первый том — очень нужная вещь для занятий ОД.
Harry flicked through the first volume eagerly; he could see it was going to be highly useful in his plans for the D.A.
Как только том был раскрыт, Лидию одолела зевота. И не успел он прочесть монотонным голосом трех страниц, как она, перебив его на полуслове, воскликнула:
Lydia gaped as he opened the volume, and before he had, with very monotonous solemnity, read three pages, she interrupted him with:
noun
noun
Беру на себя том по анатомии брюшной полости. Черт!
I'll summarise Maréchal's hefty tome on the abdomen.
Доус, Томе, Моусли, Гоаббз, лишь деньгам повинующийся банк.
To be specific In the Dawes, Tomes, Mousley, Grubbs Fidelity Fiduciary Bank
- Какой увесистый том для столь хрупкого создания.
Quite a weighty tome for a delicate dove like you.
Ну, я засиделся допоздна, подправлял доказательства для последнего тома.
Well, I was up late, correcting proofs for the latest tome.
Брат Нидон ответственен за хранение и защиту тома.
Brother Nidon is responsible for carrying and defending the tome.
Стой, ты не можешь упоминать этот проклятый том в священном месте.
Now, you must not mention that cursed tome in this holy place.
noun
Ты наверно слышал о послании Джона Мея том, что появилось на днище корабля Визитеров?
You heard about the John May message that went out from the bottom of the V ships?
С одной стороны, существует миф о том что первая поправка защищает вас в подобных случаях.
For one thing, it's a myth that the First Amendment protects you in situations like this. Branzburg v. Hayes...
Битва при Донату-5 состоялась неподалеку отсюда 23 солнечных года тому назад.
The battle of Donatu V was fought near here 23 solar years ago.
Это подтвердит вашу теорию о том, что сканирование ультрафиолетом... намного лучше использования импульсного излучения.
This'll narrow your theory that the scan U-V beam... is superior to single pulse exposure.
- Он перестанет появляться на том корабле. - И Анна захочет узнать почему.
People afflicted with one of the 65 ailments the V's can cure.
Услышала как Ашер болтает о том что маленькая Джей уже потеряла кое-что...
ASHER HORNSBY OVERHEARD BRAGGING THAT LITTLE J. SWIPED HER "V" CARD AT HIS REGISTER.
Мы считаем, что план Ви в том, чтобы заполнить этот пробел используя смесь украденных генов.
We believe that the V's plan to fill that void using a mixture of the genes they have stolen.
Влейте туда одну часть воды, взятой из морей Сантрагинуса V – ах, эти сантрагинеанские моря, сказано там.
Pour into it one measure of water from the seas of Santraginus V—Oh that Santraginean sea water, it says.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test