Translation for "театральный" to english
Translation examples
adjective
Молодежная театральная студия.
The Wings of the Future Theatrical Studio.
Показатели театральной деятельности, 1999 год
Indicators of theatrical performance, 1999
614. Следует признать, что театральная деятельность сосредоточена в Риге.
It should be recognized that theatrical activity is concentrated in Riga.
a) с 1994 года процесс государственного субсидирования театральной деятельности был упрочен благодаря созданию механизма поддержки театральных проектов.
(a) Since 1994 the structure of the State subsidy for theatrical activity has been strengthened by the introduction of a mechanism for support of theatrical projects.
с) Армянский международный театральный проект;
"Armenian international theatrical project" round table discussion;
Театральное образование
Theatrical education
c) строительство и содержание музыкального и театрального училища; и
construction and maintenance of a musical and theatrical art college; and
Количество информационно-просветительских театральных постановок, посвященных выборам
Public sensitization theatrical performances on elections
театральные труппы, альтернативные театральные мастерские - 96% (!)
Theatrical enterprises, alternative theatrical workshops 96% (!)
Более... театрально.
More... theatrical.
- Театральным бизнесом.
- Theatrical management.
Делайте это театрально.
Keep it theatrical.
— А, Детекторы! — театрально вздохнул Трэверс. — Как это примитивно… Но ведь действенно!
“Ah, Probity Probes,” signed Travers theatrically, “so crude—but so effective!”
Из театрального мира бывали Гас Уэйз, и Орэйс О’Донаван, и Лестер Майер, и Джордж Даквид, и Фрэнсис Булл.
Of theatrical people there were Gus Waize and Horace O'Donavan and Lester Meyer and George Duckweed and Francis Bull.
– Если вы хотели быть честною женщиной, так отчего вы не бросили тогда вашего обольстителя, Тоцкого, просто… без театральных представлений? – сказала вдруг Аглая ни с того ни с сего.
"If you wished to preserve your good name, why did you not give up your--your 'guardian,' Totski, without all that theatrical posturing?" said Aglaya, suddenly a propos of nothing.
adjective
Женская театрально-постановочная группа <<За перемены>>
Stages of Change Women's Drama Group
В этом крае один профессиональный и 15 любительских театральных трупп ставят пьесы на русинском языке.
In this province, one professional and 15 amateur theatre companies' stage plays in the Ruthenian language.
- сценические актеры и актеры в составе театральных трупп;
- Actresses on stage and in theatre troupes;
В АК Воеводина одна профессиональная и 12 любительских театральных трупп ставят пьесы на румынском языке.
In AP Vojvodina, one professional and 12 amateur theatre companies stage plays in the Romanian language.
Спектакли на хорватском языке ставятся двумя любительскими театральными труппами.
The plays in Croat are staged by two amateur theatre companies.
Сделаем театральные постановки.
Dramatize them on the stage.
Я - мастер театрального грима.
I mastered stage makeup.
- Это будет выглядеть театрально.
- No. It'll look staged.
У тебя есть театральная подготовка.
You're staged trained.
- Вы учились в театральном?
- You studied stage act?
Отличный материал для театральной пьесы.
Excellent material for a stage play.
Часть театрального искусства.
I stage-managed the whole bloody thing.
Ромильда Вейн, — сказала она громко и уверенно. — Хочешь, переходи в наше купе… Совсем необязательно тебе сидеть с этими, — прибавила она театральным шепотом, указывая на заднюю часть Невилла, которая снова торчала из-под сиденья, где он все еще пытался нашарить Тревора, и на Полумну, успевшую надеть очки, которые делали ее похожей на очумевшую разноцветную сову.
You don’t have to sit with them,” she added in a stage whisper, indicating Neville’s bottom, which was sticking out from under the seat again as he groped around for Trevor, and Luna, who was now wearing her free Spectrespecs, which gave her the look of a demented, multicolored owl.
adjective
Эти каналы транслируют самые разнообразные художественные, культурно-развлекательные, образовательные, литературные и документальные программы (в том числе детские), а также многочисленные театральные и музыкальные программы.
These provide a wide variety of artistic, cultural, educational, literary and documentary programmes (including children's programmes) as well as frequent and extensive dramatic and musical programmes.
Различие в обращении допускается тогда, когда существуют разумные основания по причинам аутентичности, эстетики, традиций или обычаев в связи с театральными представлениями или другими развлечениями;
Difference of treatment as is reasonably required for reasons of authenticity, aesthetics, tradition or custom in connection with a dramatic performance or other entertainment.
324. Французское сообщество также оказывает помощь в организации просветительских театральных постановок о принудительных и договорных браках.
324. The French Community also supports the circulation of a dramatized form of awareness training on forced/arranged marriages.
Этому способствовали организованные в ходе совещания конкретные мероприятия для детей, включая практикумы, выставки, театральные постановки, видеопрезентации, а также их включение в состав рабочих групп.
Their participation was facilitated throughout the event, including through specific child-organized activities, such as workshops, exhibitions, dramatic arts and video, and as participants in the working groups.
— последовательная поддержка женщин посредством производства печатной продукции, фильмов, театральных постановок в целях повышения образовательного и культурного уровня женщин в Буркина-Фасо;
– Support for investments by women in the production of documents, films and dramatic works about the advancement of women in Burkina Faso;
Театральная пауза... нашу совместную работу.
Dramatic pause... collaboration.
А ты театрально недооцениваешь.
You are dramatically underreacting.
Люблю театральные эффекты.
Or a touch of the dramatic.
Театральный до конца, этот парень.
Dramatic to the end, that one.
Ничего подобного. Ты театральный критик.
You're the dramatic critic, Leland.
Звучит по-театральному, да?
It sounds so dramatic, doesn't it?
В моей версии больше театральности.
My version has more dramatic flair.
Выступают с театральными номерами.
Dramatic flair ♪
Это было так театрально, отец.
It was so dramatic, Dad.
— Ага! — вскричала она, театрально указав на Гарри, и, моргая, посмотрела на него сквозь толстые стекла очков. — Так вот причина, по которой вы, Дамблдор, столь бесцеремонно вышвыриваете меня из кабинета!
“Aha!” she cried, pointing dramatically at Harry as she blinked at him through her magnifying spectacles. “So this is the reason I am to be thrown unceremoniously from your office, Dumbledore!”
adjective
Несмотря на массу поклонников, Сэмми Кёрр часто был объектом критики за неприличные тексты и театральность на сцене.
Despite a large teenage following, Sammi Curr, has recently been the target of much criticism... for his suggestive lyrics and onstage theatrics.
Некоторые группы театральны, но они просто... развлекатели.
Some bands get onstage, and they're basically... entertainers.
Они все любили играть здесь, потому что каждый... просто, как, сходил с ума и упивался... прямо до безумия и все театрально кидались... и это было очень лестно этим группам, знаете ли... в то время как ты приезжаешь в Los Angeles или New York...
They all loved to play here because everyone... would just, like, go nuts and drink themselves... into a frenzy and throw themselves onstage... and it was very flattering for these bands, you know... whereas you go to Los Angeles and New York...
adjective
Для Индии же организованное Пакистаном театральное представление - это всего лишь досадная помеха.
For India, Pakistan's histrionics are merely an annoying distraction.
Это частично театрально.
It's a bit histrionic.
Нам тут не нужны театральные представления.
We have no need for the histrionics.
Завязывай с театральными репликами.
Will you stop with your histrionics?
Ваша Честь. Мне не нужно рассказывать кому-то из вас, что это неприемлемо и даже законно... и театральное представление мистера Рассела вряд ли может стереть тот факт, что его клиентка нарушила контракт.
Your Honor... I don't have to tell you that none of this is admissible or even applicable... and Mr. Russell's histrionics here hardly erase the fact that his client is in breach of contract.
adjective
Мы должны придумать что-то более театральное.
We have to take the scenic route.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test