Translation for "такое соглашение будет" to english
Такое соглашение будет
  • such an agreement would
  • such an agreement will be
Translation examples
such an agreement would
В таком соглашении будет указано, что взносы выплачиваются до начала осуществления запланированных мероприятий.
Such agreement would specify that the contributions should be paid in advance of the implementation of planned activities.
Такие соглашения гарантируют долгосрочные обязательства со стороны клиента.
Such agreements would guarantee a long-term commitment on the part of the customer.
Такое соглашение стало бы прекрасным подарком на будущее.
Such an agreement would be a great gift to the future.
Его делегация надеется, что такое соглашение даст толчок процессу разоружения.
His delegation hoped that the agreement would boost the disarmament process.
Если правительство будет по-прежнему игнорировать эти проблемы, существует риск того, что такие соглашения будут разорваны.
Should the Government continue to ignore such concerns, there was a risk that such agreements would unravel.
Однако такое соглашение не будет открыто для подписания и принятия другими договаривающимися государствами.
However, such an agreement would not be open for signature and adoption by other Contracting States.
Комиссия заявила, что заключение такого соглашения в любом случае требует разрешения.
The Commission pointed out that conclusion of such an agreement would nonetheless require clearance.
В случае персонала в таком соглашении можно было бы предусмотреть высшие стандарты эффективности, компетентности и добросовестности.
In the case of staff, such an agreement would call for the highest standards of efficiency, competence and integrity.
such an agreement will be
а) заключением сторонами мирового соглашения -- в день такого соглашения;
(a) By the conclusion of a settlement agreement by the parties, on the date of the agreement;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test