Translation for "составляться" to english
Составляться
verb
Translation examples
verb
Декларация составляется по следующей форме:
The form for this declaration is:
Отчет составляется по стандартной форме.
The report is in a standardized form.
Этот персонал составляет часть Секретариата.
These staffs shall form a part of the Secretariat.
Транспарентность составляет основу доверия.
Transparency forms the basis of trust.
Информационная насыщенность бланков составляла:
The information density of the forms was:
Они составляют часть поместья.
It forms a part of the estate.
Все ресурсы ее силы, связанные вместе, составляют ее слабость.
All the sources of her power bound together form a weakness.
Кто-то блокировал твою нематериальную составляющую?
Was someone holding your non-corporeal form down?
Крыши составляли часть кадра, что было необычно для того времени.
The roofs formed part of the image, which was unusual at the time.
Начну составлять списки в увольнение.
I'll start forming shore parties immediately.
Забыл всё хорошее и плохое, что составляло его.
The good things and bad that formed it.
В итоге мы как бы составляем её характеристику.
We, sort of, at the end, form a profile.
- Ну, об этом не волнуйся, я сам составляю мнение.
Yeah, well, don't worry about that. I form my own opinions.
Вместе они составляют множество.
Together they form a set.
Они составляют важную часть твоей коррекции.
They form a vital part of your intervention.
Десять баллов Гриффиндору, — сказала профессор Стебль. — Мандрагора является главной составляющей частью большинства противоядий.
said Professor Sprout. “The Mandrake forms an essential part of most antidotes.
Последнее обстоятельство, хотя оно и не составляет исключения из общего правила, в различные эпохи и у различных народов вызывало значительные колебания и изменения в общем ходе развития народного благосостояния.
and this, though it forms no exception from the general rule, has occasioned considerable variations in the progress of opulence in different ages and nations.
Когда греческие племена сложились в небольшие республики, изучение этих искусств в течение долгого времени, естественно, составляло часть государственного и общего воспитания народа.
When the Greek tribes had formed themselves into little republics, it was natural that the study of those accomplishments should, for a long time, make a part of the public and common education of the people.
Как говорят, в инструкциях, которые даются начальнику провинции, постоянно предлагается следить за ними, и по вниманию, которое он обращает на эту часть своих инструкций, при дворе составляют себе суждение о его деятельности.
In the instructions which are given to the governor of each province, those objects, it is said, are constantly recommended to him, and the judgment which the court forms of his conduct is very much regulated by the attention which he appears to have paid to this part of his instructions.
Его умственная тупость делает его не только неспособным находить удовольствие или участвовать в сколько-нибудь разумной беседе, но и понимать какое бы то ни было благородное, великодушное или нежное чувство, а следовательно, и составлять сколько-нибудь правильное суждение относительно многих даже обычных обязанностей частной жизни.
The torpor of his mind renders him not only incapable of relishing or bearing a part in any rational conversation, but of conceiving any generous, noble, or tender sentiment, and consequently of forming any just judgment concerning many even of the ordinary duties of private life.
Разговоры начинали все в большей мере ходить по кругу, поскольку новую информацию получить им было неоткуда. Дамблдор считал — и говорил об этом Гарри, — что Волан-де-Морт спрятал крестражи в местах, чем-то для него важных, и Гарри с Гермионой перебирали, словно читая скучную молитву, те места, в которых он жил и которые навещал. Сиротский приют, где он родился и вырос, Хогвартс, где учился, магазин «Горбин и Бэрк», где работал по окончании школы, и Албания, где провел годы изгнания, — вот это и составляло основу для их рассуждений.
Accordingly Harry and Hermione spent fruitless hours trying to decide where they might find the other Horcruxes, and how to destroy the one they already got, their conversations becoming increasingly repetitive as they got no new information. As Dumbledore had told Harry that be believed Voldemort had hidden the Horcruxes in places important to him, they kept reciting, in a sort of dreary litany, those locations they knew that Voldemort had lived or visited. The orphanage where he had been born and raised: Hogwarts, where he had been educated; Borgin and Burkes, where he had worked after completing school; then Albania, where he had spent his years of exile: These formed the basis of their speculations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test