Translation for "смотреть свысока" to english
Смотреть свысока
verb
Translation examples
Прослеживается тенденция, особенно среди старшего поколения японцев, смотреть свысока на лиц, принадлежащих к этой категории лиц.
There was a tendency, especially among the older generation of Japanese, to look down on persons belonging to that category.
Дисбалансы при разделении богатства и порожденные этим нищета, болезни и социальная несправедливость являются основными факторами, которые привели к тому, что некоторые правительства стали смотреть свысока на народы других стран и стремиться навязать свою культуру другим народам, желая с помощью своих избыточных ресурсов и могущества достичь цели навязывания образа жизни своих народов другим.
The imbalance in the division of wealth, and the resultant prevalence of poverty, disease and social injustice are the principal factors that seduce certain Governments into looking down upon the peoples of other countries, seeking to impose their own cultures on other peoples and into striving, with the help of their abundant resources and might, to achieve that goal of imposing the way of life of their nations on others.
Пожив за границей, моя дочь стала смотреть свысока на наши традиции касательно заключения браков.
After experiencing the United States, she looks down on our country's traditional marriage arrangements.
Меня выгнали из дома, и ты тут же перестала меня обнимать и начала смотреть свысока?
Are you skipping our hugs and looking down on me because I got kicked out of my house?
Клаус приехал в город Весь милый и дружелюбный а затем стал смотреть свысока на то, что я сделал как будто это дешевая имитация одной из его тупых картин.
Klaus comes into town all nice and friendly. Then he starts looking down his nose at what I done like it's some cheap knockoff of one of his dumb paintings.
Мужчины будут смотреть свысока.
Men will look down on you.
ты будешь смотреть свысока на того, кто так делал?
You gonna look down on someone for doing that now?
Хотя мирских благ у него немного, он без тени зависти может смотреть свысока на человека с мешками денег и владениями.
"Though he possesses little of the world's goods, "he might look down without the slightest of envy "upon the man of money bags and acres."
А как же насчёт "не смотреть свысока на тех, кому не повезло с работой?"
What happened to not looking down On other people with crappy jobs?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test