Translation for "свежие идеи" to english
Свежие идеи
Translation examples
На ней были предложены свежие идеи относительно роли учреждений Организации Объединенных Наций, включая упорядочение работы Комиссии по устойчивому развитию.
It offered fresh ideas on the roles of the United Nations agencies, including the streamlining of the Commission on Sustainable Development.
В этой связи необходимы и должны приветствоваться новаторские подходы и свежие идеи, выдвигаемые региональными и внерегиональными сторонами.
Innovative approaches and fresh ideas emanating from regional and extraregional parties are therefore necessary and should be encouraged.
На каждом из семинаров выдвигались свежие идеи и придавался новый импульс работе Комитета.
Each seminar provided fresh ideas and added new impetus to the work of the Committee.
НПО обладают тем преимуществом, что работают ближе к локальному уровню, и они могут генерировать свежие идеи и мыслить нестандартно.
NGOs had the advantage of working closer to the ground, and they could produce fresh ideas and think out of the box.
Для того чтобы добиться действительного прорыва, требуются свежие идеи относительно выборочного вмешательства в ключевых областях.
Fresh ideas are needed for selective intervention in key areas if there is to be a real breakthrough.
Мы надеемся, что они станут для нас источником вдохновения и свежих идей, которые позволят нам продвинуться вперед в решении этого вопроса.
We hope they will provide inspiration and fresh ideas for the way forward.
Ваши свежие идеи и мысли будут весьма ценным подспорьем в нашей работе.
Your fresh ideas and thinking will be of great value to our work.
Шестерка председателей начала свою работу со свежей идеи насчет объединенного председательства.
The P6 has started its work with the fresh idea of a unified presidency.
Было предложено ограничить число раз переизбрания на должность, с тем чтобы обеспечить оптимальное сочетание опыта и "свежих идей".
A limitation on the number of terms was suggested, in order to get a good mix of experience and "fresh ideas".
Новые сотрудники зачастую приносят с собой свежие идеи и взгляды.
New recruits often brought with them fresh ideas and perspectives.
Мы же знаем, как сильно ты любишь эти свежие идеи, и яркие цвета, и кубы, и все эти штучки.
We know how much you like these fresh ideas and crazy colors and cubes and things.
Но до защиты осталось всего несколько недель, и тебе следует начать представлять свежие идеи.
But there're only a few weeks until graduation. and you have to start presenting some fresh ideas.
Я умею усердно работать и у меня есть свежие идеи.
I'm a really hard worker with some fresh ideas,
Все наши аналитики оценены по десяти категориям. Производительность, методы, всесторонний рабочий процесс, качество моделей, культурное соответствие, командный менталитет, количество свежих идей, упрямство в плохом и хорошем смысле, моральную гибкость, то есть, ищешь ли ты сомнительные возможности с малым риском, и инертность -
I have broken down and ranked each analyst in the following ten categories, performance, process, 360-degree workflow, quality of models, culture fit, team mentality, sheer number of fresh ideas, stubbornness, in both its good and bad shadings,
Может, и настало время пары свежих идей например, подыскать нового ведущего!
Maybe it is time for some fresh ideas... like-like a nice, fresh new host!
Нам всегда интересны свежие идеи.
Always interested in a fresh idea.
уходит в сторону, свежие идеи, и так далее, и пусть выглядит достойно.
Stepping aside, fresh ideas, et cetera, et cetera. Make it dignified.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test