Translation for "сброд" to english
Translation examples
noun
Этот местный сброд?
This local rabble?
Пригревает сброд, Росс?
Befriending the rabble, Ross?
Это сброд, а не армия.
An army of rabble.
Забирайте этот сброд.
Get this rabble out of it.
Освободите меня, вы сброд!
Release me, you rabble!
Только посмотрите на этот сброд.
Look at this rabble.
- Бежать? От этого сброда?
From this rabble?
Вы отвратительный сброд!
You loathsome rabble!
Особенное обстоятельство привлекает его внимание: на этот раз тут как будто гулянье, толпа разодетых мещанок, баб, их мужей и всякого сброду.
A special circumstance attracts his attention: this time there seems to be some sort of festivity, a crowd of dressed-up townspeople, peasant women, their husbands, and all kinds of rabble.
Сброд всякого рода мог быть привлекаем к участию в народных собраниях; эти люди могли вытеснять из них настоящих граждан и решать дела республики, как будто они сами являлись ее гражданами.
A rabble of any kind could be introduced into the assemblies of the people, could drive out the real citizens, and decide upon the affairs of the republic as if they themselves had been such.
– Подать меч Императора! – скомандовал Пауль. – Положите его на пол вон там… – Он показал ногой. – Отодвиньте весь этот императоров сброд к стене – дайте место Харконнену…
"Get the Emperor's blade," Paul said, and watched as his command was obeyed. "Put it on the floor there." He indicated a place with his foot. "Clear the Imperial rabble back against the wall and let the Harkonnen stand clear."
– Периметр. – Император протянул слово так, словно оно было кислым на вкус. – Здесь, в котловине, буря будет не слишком сильной, а этот фрименский сброд не отважится напасть, пока здесь я и пять легионов моих сардаукаров!
"Perimeter," the Emperor said. The word came out as though it puckered his mouth. "The storm won't be much here in the basin, and that Fremen rabble won't attack while I'm here with five legions of Sardaukar."
– Условия таковы, – сказал посланец, с ухмылкой оглядывая их. – Гондор и его обманутые союзники немедля уведут весь свой жалкий сброд за Андуин, поклявшись, что впредь никогда не поднимут и не замыслят поднять оружие против Великого Саурона.
‘These are the terms,’ said the Messenger, and smiled as he eyed them one by one. ‘The rabble of Gondor and its deluded allies shall withdraw at once beyond the Anduin, first taking oaths never again to assail Sauron the Great in arms, open or secret.
noun
Возможно, пришло время устроить облаву на ваш сброд.
Maybe it's time we started rounding all you vermin up.
Сброд Савонаролы.
Savonarola's vermin.
Сброд, заполонивший наш город.
You're vermin infesting our city.
Пожалейте этот сброд и позвольте моим братьям уйти.
Spare this vermin and let my brothers go.
Имена, которые напоминают им, кто они... сброд.
Names that remind them what they are-- vermin.
Проклятые чехи! Сброд, подонки, холопы, свиньи!
These damn Czechs are vermin, scum, slaves, pigs...
Агне приходит... сброд разгоняя...
Agne rides. The vermin bites his last...
С таким сбродом н разговаривают, Дрейк.
You don't talk to vermin like that, Drake.
Ну же, мой сброд!
Come on, my vermins!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test