Translation for "принимать лекарства" to english
Translation examples
Не следует приписывать лекарство мертвому или принимать лекарство самому, если болен другой человек.
One does not administer medication to a dead person nor does one take medication to cure the illness of another.
i) персонал, администрация и медицинская тюремная служба могут не знать о том, что заключенный прекратил принимать лекарство.
Staff, management and the Prison Health Service may not be aware that a prisoner has ceased taking medication.
:: как сообщила одна женщина из Замбии, она начала принимать лекарства в 2006 году, но ее муж не знал об этом.
:: A woman in Zambia explained that she started taking medication in 2006, but her husband did not know.
Он принимает лекарства, и возникает вопрос о необходимости его стационарного лечения.
It further stated that he was taking medication and that confinement to a mental hospital should be considered.
Раньше я принимал лекарства, выданные мне в поликлинике, где я лечился". (Г-н Мохамед Омар, свидетель № 10, A/AC.145/RT.635)
I used to take medication from the clinic I had been in." (Mr. Mohamed Omar, witness no. 10, A/AC.145/RT.635)
Женщины живут со страхом стигматизации со стороны семьи, общины или в медицинских учреждениях, а это приводит к тому, что женщины не могут заботиться о своем сексуальном и репродуктивном здоровье, например не обращаются за медицинской помощью или не принимают лекарства.
Women live with the fear of being stigmatized by the family, the community, or in health-care settings, and this results in women being unable to look after their sexual and reproductive health, for example, not going to health-service providers or not taking medication.
Штат, в котором должна была совершиться казнь, пытался заставить этого человека принимать лекарство от его психического расстройства, с тем чтобы можно было приступить к его казни.
The state in which the execution was to take place attempted to force this person to take medication for the mental illness in order that the execution could proceed.
b) В своих пояснительных замечаниях правительство сообщает, что члены официально запрещенной правительством Китая секты Фалун Гонг обманным путем используют некоторые буддийские, даосистские и христианские названия и термины для распространения ложных идей, которые вводят людей в заблуждение и способствуют возникновению таких ошибочных представлений, как вера в "глобальную катастрофу" и теория о том, что больным запрещено принимать лекарства.
(b) In its explanatory remarks, the Government states that: Falun Gong, which has been legally banned by the Government of China, fraudulently uses some Buddhist, Taoist and Christian names and terminology to concoct a heresy that confuses people's minds and advocates such fallacies as the notion of a "global explosion" and the idea that sick persons cannot take medicine.
Папа может принимать лекарства, и собак хорошо иметь вокруг дома.
Dad can take medicine, and dogs are good to have around the house.
то принимайте лекарства перед сном. Вам нужно перестать пить и курить.
If it's so serious that you have to take medicine before you go to sleep, you should quit smoking and drinking.
Я принимал лекарства, которые прописал мне мой врач...
I was taking medicine that my doctor had given me...
Мы можем выпустить официальный снимок кривозубой деревенщины, принимающей лекарства впервые в жизни.
We can release a publicity shot of a bucktoothed hayseed taking medicine for the first time in his life.
Я принимаю лекарство от головы, что, видимо, работает, ведь мне её вскружило.
I'm taking medicine for vertigo and I think it works because I've got it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test