Translation examples
noun
Можно лишь сделать вывод о необходимости достаточно высокой степени обобщения: речь не идет о "препарировании" договора или его постатейном анализе, а о выявлении "сути" или общей "задачи" договора:
At most, one can infer that a fairly general approach is required: it is not a question of "dissecting" the treaty in minute detail and examining its provisions one by one, but of extracting the "essence", the overall "mission" of the treaty:
Но я не заинтересован в препарировании моего детства.
Well, I'm not interested in dissecting my childhood.
В процессе препарирования... вы увидите, что анатомия...
As you get into the dissection, you will discover that the anatomy...
Начиная препарирование... помните, что ваши записи...
As we get started with the dissection... - Ew! - ...remember that the... things that you are writing down...
Во время препарирования, мой напарник по лабораторной прыснул мне в глаз желудочным соком
During a dissection, my anatomy lab partner squirted stomach juice in my eye.
Возьмите скальпели и начнём препарирование.
Take your scalpels and then we can begin the dissection.
Я обычно приходила сюда в поисках животных для препарирования.
I used to come out here to find animals to dissect.
Но предлагаю тебе отказаться от их маленькой вечеринки препарирования.
But I'd suggest you RSVP as a regret to their little... dissection party.
По-видимому, они для уроков биологии. Для препарирования.
Well, obviously, they use them in biology lessons, they dissect them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test