Translation examples
noun
35. ВОХС отметила, что государственные средства массовой информации распространяют негативную информацию о различных религиозных организациях, представляя при этом православие в наиболее позитивном свете.
35. CSW noted that the state mass media disseminates derogatory information about various religious organisations, while presenting orthodoxy in a much more positive light.
Убийства мусульман изображаются чуть ли не как священная обязанность во имя защиты православия.
Killing Muslims is depicted virtually as a holy duty, the goal of which is to protect Orthodoxy.
Традиционно наиболее распространенной религией является христианство (протестантство - лютеранство, католицизм и русское православие).
Traditionally the most common religion is Christianity (Protestants-Lutheranism, Catholicism and Russian Orthodoxy).
Сегодня общины традиционных религий России -- православия, ислама, иудаизма и буддизма -- продолжают многовековой межрелигиозный диалог.
Today, communities of the traditional religions of Russia, namely Orthodoxy, Islam, Judaism and Buddhism, continue their centuries-old interreligious dialogue.
Церковное бюро ЕЦГ: отделение по православию, исламу и мировым религиям; отделение по делам иностранцев и этнических меньшинств;
Church office of the EKD: Section for Orthodoxy, Islam and world religions; Section for foreigners and ethnic minorities;
Председатель Научного комитета по биоэтике Межпарламентской ассамблеи православия (с 28 августа 2001 года)
Chairperson of the Scientific Committee on Bioethics of the Interparliamentary Assembly on Orthodoxy (since 28 August 2001)
Она сообщила о том, что отношение к некоторым группам, принадлежащим к православию, исламу, иудаизму и буддизму как привилегированным "традиционным религиям" в стране, − в ущерб другим группам − является обычным явлением.
It reported that treatment of certain groups within Orthodoxy, Islam, Judaism and Buddhism as the nation's privileged "traditional religions" - to the exclusion of others - was routine.
Его духовный подвиг -- обращение к православию -- предопределил общую культурную, ценностную, цивилизационную основу, которая объединяет народы России, Украины и Белоруссии.
His spiritual feat of adopting Orthodoxy predetermined the overall basis of the culture, civilisation and human values that unite the peoples of Russia, Ukraine and Belarus.
Многие там исповедуют православие, а также являются последователями греко-католической, или униатской церкви.
Both Orthodoxy and the Greek Catholic, or Uniate, faith have many followers there.
Православие и католицизм были преобладающими направлениями христианства в западной части Европы на протяжении первых 1,500 лет.
Orthodoxy and Catholicism dominated Christianity in Europe, in the West, for its first 15,000 years.
Православие - большая глава в истории христианства.
Orthodoxy is a large part of the Christian story.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test