Translation for "полуразрушенный" to english
Полуразрушенный
adjective
Translation examples
adjective
21. Анализ состояния системы мониторинга окружающей среды в ЦА свидетельствует, что практически во всех странах она находится в полуразрушенном состоянии.
21. If one looks at the ecological monitoring systems in Central Asian countries one finds that they are severely dilapidated in virtually all of them.
90. Что касается семей, выселенных из квартала Реус, то в период 1980−2008 годов они вновь заселили полуразрушенные здания.
90. The dilapidated buildings in Barrio Reus were reoccupied between 1980 and 2008.
Одиночная полуразрушенная стена на территории комплекса Дайера Шариф, построенного в архитектурной традиции Моголов, все еще стоит как молчаливое свидетельство его славного прошлого.
A lone dilapidated wall at the premises of the Dayera Sharif, built after the Moghul structural pattern, still stands as silent testimony to its glorious past.
19. Репатриация или переселение беженцев стали острой проблемой, принимая во внимание тяжелое положение беженцев в полуразрушенных лагерях.
19. The repatriation or relocation of refugees has become a pressing issue, given the plight of refugees in the dilapidated camps.
40. Тюрьма в Кампоте состоит из нескольких полуразрушенных зданий, нуждающихся в серьезном ремонте.
40. The prison of Kampot comprises a number of dilapidated buildings in a poor state of repair.
36. Большинство пенитенциарных учреждений находится в старых и полуразрушенных зданиях.
Most prison buildings are old and seriously dilapidated.
Нехватка жилья особенно сильно повлияла на положение семей, живущих в тесноте в полуразрушенных зданиях, и оказала несоразмерное воздействие на женщин и детей.
This housing shortage has especially affected families living in dilapidated and overcrowded housing conditions, and has disproportionately impacted women and children.
Помимо этих различий следует отметить полуразрушенное состояние 40% этих объектов, большинство из которых не соответствуют установленным стандартам.
In addition to these disparities, there is also the problem of the dilapidated state of 40 per cent of the infrastructure, which in general does not meet existing standards.
81. В Кисангани главная тюрьма находится в полуразрушенном состоянии и не позволяет более обеспечивать безопасность.
81. In Kisangani, the main prison is in a dilapidated state such that security can no longer be guaranteed.
51. Многие ВПЛ вынуждены жить в лачугах и полуразрушенных зданиях, большинство из которых небезопасны или находятся в весьма плачевном состоянии.
Many IDPs are forced to live in shanty villages or dilapidated buildings. Most of these are unsafe or in very poor condition.
Речь о полуразрушенной церкви.
It's about a dilapidated church.
Вы рассказали, что дом старый и полуразрушенный?
Did you explain the house is old and rather dilapidated?
Это потому ты инвестировал миллионы в полуразрушенные тюрьмы по всему миру?
Is that why you're investing millions in dilapidated prisons all around the globe?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test