Translation for "подражатель" to english
Подражатель
noun
Translation examples
noun
А если наш подражатель копирует работу того Святого Валентина, у Рейчел осталось около 12 часов жизни.
And if our copycat is imitating St. Valentine's pattern, then Rachelle has... Only about 12 hours to live.
Я хотел прославиться за счёт Профессора, я его жалкий подражатель.
I wanted to become famous with the help of Professor, but I'm not him, just a despicable imitator.
У Инсценировки суда с Д.Рейнолдом появились подражатели.
Mock Trial With J. Reinhold leads to imitators.
Объявился первый Кира или его подражатель?
Has the original Kira revived? Or is there an imitator?
У него теория, что это было ритуальное убийство, совершенное каким-то подражателем Дядюшке Эдди.
It's a theory it was a ritual killing, some kind of a copycat imitating Uncle Eddie.
Жалкие подражатели... Проверь.
As for imitators... Check. Solid core activator.
noun
Кто-то сказал, ты был хорошим подражателем.
Somebody said that you were a good mimic.
Рейнор отличный подражатель, но он не сможет одурачить всех вас
Reynard's an excellent mimic, but he can't fool all ya'll.
noun
Такую ошибку ты сделал в прошлом году когда соврал, что видел "Молчаливого Подражателя".
That's the mistake you made last year when you lied about seeing The Silent Echo.
Я играл в "Молчаливом Подражателе" в прошлом году в Лондоне.
I did The Silent Echo in London last year.
По крайней мере? в нём есть третий акт в отличие от "Молчаливого Подражателя", в котором третий акт не помешал бы.
At least it has a third act, unlike The Silent Echo which really could have used one.
Ну, для начала, в "Молчаливом Подражателе" нет третьего акта.
Well, for starters, The Silent Echo doesn't have a third act.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test