Translation for "переходит к" to english
Переходит к
Translation examples
proceeds to
Поэтому он переходит к их рассмотрению по существу.
Accordingly, it proceeds with the examination of the merits.
ДА НЕТ (Если нет, переходите к вопросу № 8).
Yes No (If NO, please proceed to question 8)
Переходим к рассмотрению этой просьбы.
We will proceed accordingly.
Мы переходим к прениям.
We will now proceed to the debate.
ДА НЕТ (Если нет, переходите к вопросу № 4)
YES NO (If NO, proceed to question # 4)
(Если нет, переходите к вопросу № 13).
(If NO, proceed to question 13)
Мы переходим к следующему вопросу.
We will proceed with the next item.
ДА НЕТ (Если нет, переходите к вопросу № 6).
YES NO . (if NO, proceed to question 6.)
Переходим к системе, находящейся в море, аппаратуре моего коллеги.
We proceed to the more advanced system located on a colleague's offshore facility.
Переходим к свидетельским показаниям.
We will proceed to the evidence.
Когда Вы приземлитесь, переходите к выпускному люку.
When you touch down, proceed to the exhaust port assemblage.
Переходите к коммуникациям, после свяжитесь с Харисоном, капитан... будьте осторожн
Proceed to communications. And Captain ... watch your back.
Мы переходим к финальному раунду.
In any case, we got it. Now, let's proceed to the final round.
В этом случае переходим к шагу два.
In that case, proceed to step two.
После тщательной проверки безопасности снаряжения... пожалуйста, переходите к вышке.
Once done with a safety check on your gear please proceed to the jump tower.
Когда закончите, переходите к 24.
If you finish, you can proceed to chapter 24. (Pen clicks)
— Тогда переходите к главе третьей. — Ее я тоже прочла. Я прочла всю книгу.
“Well then, proceed to Chapter Three.” “I’ve read that too. I’ve read the whole book.”
19. Консультативный комитет полагает, что круг потенциальных преимуществ от перехода на МСУГС не ограничивается пятью моментами, уже перечисленными Генеральным секретарем.
19. The Advisory Committee is of the view that the range of potential benefits from the implementation of IPSAS goes beyond the five already stated by the Secretary-General.
Несмотря на значительный прогресс в сокращении численности отсеиваемых при поступлении, ситуация продолжает оставаться весьма неблагополучной при переходе из класса в класс в процессе учебы.
Despite the notable progress in reducing school dropout at entry point, the situation is still not good with slow improvement as one goes up the ladder.
"Все переходит к Кости".
"Everything goes to Bones."
Ж: Однако, по последней воле Кёртиса, байк переходит к Вайнонне.
No, Curtis's will stipulated that the bike goes to Wynonna.
Место переходит к сыну.
So it goes to the son.
Потом дело переходит к Сьюзан, она выделяет маркером важные моменты.
Then it goes to Susan, who highlights the pertinents.
Согласно условию Дафны, право собственности на устройство переходит к брату Ноя.
Given Daphne's condition, ownership of the device goes to Noah's brother.
Она переходит к ее ближайшим родственникам.
It goes to her next of kin.
Переходя к характеру, буду двигаться дальше.
Goes to character, but I will move on.
Все это переходит к скорбящей вдове.
It all goes to the grieving widow.
Ян переходит к Тийу, Марта работает с Пеа.
Jaan goes to Tiiu, and Marta will fence Lea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test