Translation for "парусник" to english
Translation examples
Рои блистающих мотыльков вспархивали на деревья, взвивались в небо цветные огни – и оборачивались орлами, парусниками, лебедиными стаями.
There were fountains of butterflies that flew glittering into the trees; there were pillars of coloured fires that rose and turned into eagles, or sailing ships, or a phalanx of flying swans;
noun
Существует определенная обеспокоенность в отношении запасов парусника в западной части океана и еще большая озабоченность в отношении запасов рыбы-меч.
There is some concern about the status of sailfish in the Western Atlantic and even greater concern about the status of swordfish in the Atlantic.
Комиссия управляет запасами большеглазого, длинноперого, желтоперого, полосатого и тихоокеанского синего тунца, копьеносцев, марлинов, меч-рыбы, парусников и пеламид.
The Commission manages albacore tuna, bigeye tuna, billfishes, bonito, marlin, Pacific bluefin tuna, sailfish, skipjack tuna, swordfish and yellowfin tuna.
Около сотни парусников окружили стаю мелкой рыбы.
Nearly a hundred sailfish have surrounded a single school of baitfish.
Ну это потому, что они даже не могут представить себе, чего стоит выловить марлина или парусника.
Well that's because they don't have a clue what it takes to reel in a marlin or a sailfish.
Вчера я нехило поборолся с парусником.
Had a hell of a fight with a sailfish yesterday.
Парусники, каждый три метра длиной, окружают добычу.
Sailfish, three meters long, are closing in on prey.
Малёк рыбы-парусника длиной всего 15 сантиметров.
A baby sailfish, fifteen centimeters long snaps up everything in it's path.
Парусники - очень активные хищники, чтобы выжить, они должны питаться каждый день, а это значит, что всю свою жизнь они проводят в движении.
Sailfish live a high octane life. To survive, they must find prey daily so their entire existence will be spent on the move.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test