Translation for "пантомима" to english
Translation examples
работы в области хореографии, пластической акробатики и пантомимы;
:: Choreographic works, works of contortionists and pantomime;
1163. Помимо большого количества культурных мероприятий для широкой общественности проводились и более специализированные практические занятия, такие, как техника живописи или роспись керамики, танцы, пантомима и видеокурсы, семинары по вопросам фольклора, истории и культуры, живопись китайской тушью, каллиграфия, литература и коллективная выставка художников Макао с целью поощрения развития местного искусства.
In addition to the great number of cultural activities for the general public, more specialized workshops were also organized, such as painting or ceramics techniques, dance, pantomime and video courses, seminars on popular culture, history and culture, paintings in Chinese ink, calligraphy, literature and the Collective Artists of Macao exhibition for promoting local art.
В стране функционируют 43 театра, из них 3 оперных, 30 драматических, 6 кукольных, 2 театра юного зрителя, 1 музыкальный театр, 1 театр пантомимы.
There are in operation 43 theatres: 3 opera houses, 30 for stage plays, 6 puppet theatres, 2 theatres for young audiences, 1 musical theatre and 1 pantomime theatre.
По состоянию на 2007 год в стране действовали 13 государственных театров, 21 негосударственный театр, 920 театральных коллективов (567 театров-студий, 34 кукольных театра, 5 трупп пантомимы, 6 танцевальных ансамблей, 4 цирка, 202 хора и 102 других (в том числе передвижных) исполнительских коллектива).
As of 2007, 13 state theatres, 21 non-state theatre, 920 theatre groups (567 drama theatres and studies, 34 puppet theatres, 5 pantomime troupes, 6 dance theatres, 4 circuses, 202 recitation groups and 102 others (motion, etc.)) and companies operated in the country.
Одновременно с этим министерство содействует проведению фестивалей танца и пантомимы, неотъемлемой частью которых являются элементы этнического искусства и на которых выступают артисты различных фольклорных ансамблей.
At the same time, the Ministry supports dancing and pantomime festivals, featuring ethnic art as their natural part or presenting artistic performance of various ethnic groups.
880. Эта ассоциация объединяет авторов и постановщиков драматических произведений, театральных и хореографических представлений, включая представления театров пантомимы, кукол и марионеток; авторов оригинальных или адаптированных драматическо-музыкальных произведений, в частности музыкальных комедий, опер, оперетт и балетов; и авторов кинематографических и аудиовизуальных произведений в целом.
880. This body is aimed at people who write and create adaptations of plays, choreographies, pantomimes and puppet and marionette shows; the authors of original or adapted musical shows such as comedies, operas, folk operas and ballets; and the authors of cinematographic and audiovisual works in general.
Что на следующей, артист пантомимы?
What's next, pantomime artist?
Это что, пантомима?
What's all this, some pantomime?
Превратим всё это в пантомиму...
Turning it into a pantomime...
Как говорится в пантомиме...
As they say in pantomime...
Не было нужды в пантомиме.
No need for a pantomime.
-Хуже, чем пантомима.
- Worse than the pantomime.
В пантомиме жест : крест.
Pantomime dames, names.
Гарри совсем не улыбалось вступить в деревню на манер лошади из пантомимы, стараясь не высунуться из-под мантии и одновременно уничтожая следы.
Harry did not want to enter the village like a pantomime horse, trying to keep themselves concealed while magically covering their traces.
noun
Они осуществляют следующую деятельность: "Медиауотч" - сеть, объединяющая отдельных женщин и женские группы, - подготовила слайды и видеоматериалы с оценкой изображения женщин в средствах массовой информации, и ее представители написали письма редакторам и обзорные статьи или колонки, в которых обращается внимание на негативный показ и изображение женщин в средствах массовой информации. "Калаяан" - НПО, борющаяся с насилием в отношении женщин, - поставила музыкальный спектакль-пантомиму, отражающий феминистские взгляды и ценности.
Their efforts are as follows: Mediawatch, a network of individual women and women's groups, has produced slides and videos assessing the image of women in media, while advocates have written letters to the editor and opinion articles or columns, which called attention to the negative reporting and portrayal of women in media. Kalayaan, an NGO working against VAW, has staged mime-drama-musical projecting feminist views and values.
В Армении в 2008 году был впервые проведен Международный фестиваль пантомимы.
International Mime Festival was held for the first time in Armenia in 2008.
Таким образом, на этот же период определяется и размер большинства субсидий для всего спектра отдельных учреждений в сфере искусств, начиная с театра, пантомимы, музыки и киноискусства и кончая живописью, дизайном, архитектурой и любительскими видами искусств.
As a result, most of the subsidies for individual institutions active in the arts - right across the spectrum from theatre, mime, music and film to art, design, architecture and the amateur arts - are also laid down for four years at a time.
По жанрам функционируют 1 театр оперы и балета, 1 театр музыкальной комедии, 13 драмтеатров, 1 музыкально-драматический театр, 1 театр юного зрителя, 5 кукольных театров, 1 театр поэзии, 1 театр пантомимы.
By genre, these may be classified as follows: One operatic and ballet theatre; one musical comedy theatre; 13 drama theatres; one musical drama theatre; one children's theatre; five puppet theatres; one poetry theatre; and one mime theatre.
127. В процессе реализации этого стратегического плана при поддержке участвующих в указанной сети учреждений был подготовлен Закон об учительской профессии и поправки к нему 2008 года, были разработаны и выпущены учебное пособие "Практические рекомендации по составлению жалобы или сообщения о случаях сексуального домогательства или сексуального насилия", справочное пособие относительно традиционных культурных характеристик поведения мужчин и серия материалов по вопросам предупреждения гендерного насилия; помимо этого были проведены пропагандистские кампании "Расти без страха", "Обладать всеми шестью чувствами", "Предупреждение торговли людьми", "У каждого из нас своя жизнь", направленные на предупреждение сексуальных домогательств и сексуального насилия в рамках проекта культурного развития, предусматривающего повышение осведомленности школьников средствами театрализованных представлений, пантомимы, песен и путем установки ящиков для подачи жалоб о случаях насилия.
127. Under the Strategic Plan and with the support of the institutions belonging to the network, a number of publications have been prepared and issued, including an informational document on the Teaching Profession Act and the 2008 reforms, a handbook providing step-by-step instructions on how to report cases of sexual harassment and/or abuse, a manual on male attitudes and a series of publications on the prevention of gender-based violence. In addition, campaigns have been conducted on subjects such as "growing up without fear", "use of the six senses", "prevention of human trafficking", "you and I live different lives" and "prevention of sexual harassment and abuse" through the Road to the Arts Project, which provides schools with materials for use in building awareness about these matters through drama, mime and songs. The project also sets up letter-boxes to facilitate the reporting of cases of violence.
б) драматические или музыкально-драматические произведения, произведения хореографии, пантомимы и произведения других видов;
b) Dramas or musicals, choreographic works, mime shows and other kinds of works;
Освоил искусство пантомимы?
The whimsical art of mime?
Как проходят уроки пантомимы?
Mime going well?
Под оглушительный хохот и аплодисменты Драко Малфой демонстрировал с помощью пантомимы, как он разбивает кому-то нос.
Draco Malfoy was miming the shattering of a nose to raucous laughter and applause.
noun
Будем с тобой вместе показывать рождественскую пантомиму.
I've booked us in for panto this Christmas.
А это не там, где "Кранки" ставили пантомиму?
Is that where The Krankies did panto this year?
Я бы не смог так вас поразить, даже если устроил бы пантомиму и показывал её с какой-то тёткой, а сзади вас кто-нибудь танцевал бы.
I couldn't have offered you as obvious a panto moment if I'd flagged it up with a dame and somebody dancing behind you, right.
Или под Рождество, когда некому играть пантомиму.
Or at Christmas, when you can't get a job in a panto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test