Translation for "откормленный" to english
Откормленный
adjective
Translation examples
adjective
Но может ли свинья, откормленная, забитая и выдержанная на воздухе превзойти любую другую свинью?
But is the pig, once fattened and slaughtered and air-cured, really superior to any other pig?
"откормленные бычки с доставкой в Индонезию стоят до 2.45 доллара за кило веса."
'Fattening steers heading to Indonesia up to 2.45 a kilo.'
"Приведите откормленного телёнка и зарежьте его".
"Bring the fattened calf and kill it."
-Это откормленная утиная печень.
-lt's fattened duck liver.
adjective
Приводимый ниже пример кодирования представляет собой описание охлажденной и упакованной в вакууме верхней части тазобедренного отруба с максимальной толщиной жира 3мм применительно к теленку, выращенному в соответствии с органической системой производства, откормленному фуражом и забитому в соответствии с традиционным способом убоя.
The following example describes a chilled, vacuum-packed, rump that was trimmed to 3 mm max fat thickness from veal raised in an organic production system, forage fed and slaughtered conventionally.
Приводимый ниже пример кодирования содержит описание охлажденного и индивидуально упакованного кубического рулета с максимальной толщиной жира 0,3мм и оговоренным диапазоном изменения веса применительно к самке-нетели в возрасте от двух до пяти лет, выращенной на пастбище и откормленной фуражом, для убоя которой использовался традиционный метод, с применением системы официальных стандартов.
The following example describes a chilled, individually wrapped, llama cube roll of a specified weight range, with a maximum of 0.3 mm fat thickness, from a female uncalved between 2 and 5 years raised in a pasture production system with a forage fed feeding system, slaughtered with a conventional system, with an official standards quality system applied.
И здесь учтен весь откормленный, неклейменный скот... й ...которыи перегоняли за реку в его стадо.
fat cattle, siphoned off across the river and into his herd.
Вернулся домой, опозоренный, а его любящий старикан забил откормленного тельца.
He comes home in disgrace, and his adoring old man, he kills a fatted calf.
*Откормленный низкокалорийной пищей искатель*
♪ High-fed, low-fat pioneer ♪
Так что никаких "откормленных телят" для транжиры - сына.
- So no fatted calf for the prodigal son? - Not unless he kills it himself.
25 откормленных свиней готовы попасть под нож мясника.
25 fat hogs ready for the butcher's knife.
Сытый, откормленный, наглый вообще!
Satisfied, as fat as butter, the world-beater!
Ты видел, как откормленный скот пересекал Мармонт-Ривер?
Now, did you see big, fat cattle crossing Marmont River?
Меня немного подташнивает, когда дело доходит до забоя откормленного телёнка.
I'm a little squeamish when it comes to the slaughtering of the fatted calf.
Запомни, Баллард, здоровых и откормленных.
In your spitting' image, Ballard. Healthy and fat.
Это празднество откормленной коровы.
It's a celebration of the fatted cow.
Но откормленный скот нельзя перегонять на столь далекое расстояние.
Fat cattle could not be driven so far.
adjective
Этим вечером мой бро и моя девушка положат начало прекрасной дружбы над жирной печенью откормленного гуся.
It's about my bro and my girlfriend forming a beautiful friendship over the fatty liver of a force-fed goose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test