Translation for "он подавляет" to english
Он подавляет
Translation examples
Однако.. в нём мы узнаём, что когда Спок осознаёт себя сбитым с логического пути чувствами, всплывающими из его человеческой половины, он подавляет их с помощью вулканского умственного упражнения Колимара.
However... in it, we learn that when Spock finds himself drawn off the path of logic by feelings bubbling up from his human half, he suppresses them using the Vulcan mental discipline of Kolinar.
Вот именно. Чем сильнее человек стремится к идеальности, тем сильнее он подавляет свою истинную натуру.
The harder a person fights to be perfect, the more he suppresses his true nature.
Любые публичные проявления такой самобытности жестоко подавляются.
Any manifestation of such identity in public was violently suppressed.
Права народа и законные чаяния не могут бесконечно подавляться.
A people's rights and legitimate aspirations cannot be suppressed indefinitely.
Эта страна подавляет и подчиняет себе территорию, которая ей не принадлежит.
And it is suppressing and subjugating a territory which does not belong to it.
35. При этом в Европе высокие цены на газ подавляли спрос.
In Europe, however, high gas prices suppressed demand.
Любые демонстрации немедленно подавлялись.
Any type of demonstration was quickly suppressed.
Бессонница - это потрясающее открытие, потому что она подавляет бессознательное.
Insomnia is an extraordinary revelation because it suppress unconsciousness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test