Translation for "объявление о работе" to english
- job advertisement
- job announcement
- ads work
Translation examples
Примерами таких действий являются: поиск финансовых ресурсов; подача заявлений на получение разрешений, лицензий; поиск земельного участка, помещения, техники, сырья, орудий и материалов для ведения сельского хозяйства; обращение за помощью к друзьям, родственникам или другим типам посредников; постановка на учет или заключение договоров в государственной или частной службе занятости; прямое обращение к работодателям, поиски работы на производственных площадках, фермах, у заводских ворот, на рынках или в других общественных местах; размещение объявлений о работе в газетах или Интернете или обращение по таким объявлениям; размещение или обновление личных резюме в профессиональных или социальных сетях в Интернете;
Examples of such activities are: arranging for financial resources, applying for permits, licences; looking for land, premises, machinery, supplies, farming inputs; seeking the assistance of friends, relatives or other types of intermediaries; registering with or contacting public or private employment services; applying to employers directly, checking at worksites, farms, factory gates, markets or other assembly places; placing or answering newspaper or online job advertisements; placing or updating résumés on professional or social networking sites online
Например, в их руководящих принципах указывается, что "раса не должна быть критерием отбора претендентов на рабочее место, ... а в объявлениях о работе не должно быть заявлений типа "желательно китаец" или "желательно малаец"".
For example, their guidelines indicate that race should not be a criterion for the selection of job candidates, and job advertisements should not feature statements like "Chinese preferred" or "Malay preferred".
Другие меры включают нахождение рабочих мест для сопровождающих лиц и супруг сотрудников, работающих за границей; проводится обзор детских учреждений в помощь женщинам, которые выходят из отпуска по беременности и родам; также поощряется размещение объявлений о работе по гибкому графику и внутренних объявлений о вакантных должностях.
Other measures included identifying jobs for accompanying partners and spouses of staff posted overseas; review of nursery facilities to support those returning from maternity leave; and encouraging more flexible working and internal job advertising.
Сотрудники трудовой инспекции расследуют подобные случаи, только когда им становится известно об отказе предоставить работу на основании одного или нескольких критериев, указанных в вышеупомянутом законе, а также при наличии жалоб или объявлений о работе, содержащих элементы дискриминации.
Labour inspectors investigate this issue only when they become aware of cases of employment refusal on the grounds of one or more criteria specified in the above-mentioned regulation, in particular based on complaints or job advertisements containing discriminatory criteria.
Она интересуется, каким образом скажутся на женщинах поправки к закону, которые позволяют заменять законодательство заключенными в ходе переговоров трудовыми соглашениями, и, отмечая, что в некоторых случаях проявляется терпимость в отношении объявлений о работе, предоставляемой по половым признакам, просит дать разъяснение, каким образом женщины могут быть лишены возможности выполнять ту или иную работу.
She wondered how amendments to the law allowing negotiated labour agreements to supersede the law would affect women and, noting that in some cases sex-specific job advertisements were tolerated, asked for an explanation of how women could be excluded from any occupation.
211. В ходе контроля инспектор обязан проверять содержание объявлений о работе и других документов на наличие в них элементов дискриминации.
211. During a control, a labour inspector is obliged to check the contents of job advertisements and other documents for discriminatory criteria present in them.
По данным Тройственного союза, эти руководящие принципы дали хорошие результаты: число упоминаний этнического критерия в объявлениях о работе сократилось с 34 процентов в 1999 году почти до 0 процентов в 2011 году, а число упоминаний языковых критериев в объявлениях о работе сократилось с 20 процентов до менее чем 1 процента за период с 2006 по 2011 год.
According to the Tripartite Alliance, these guidelines have led to good results -- mention of ethnic criterion in job advertisements has gone from 34 per cent in 1999 to almost no mention in 2011 and mention of language criteria in job advertisements has gone from 20 per cent to less than 1 per cent from 2006 to 2011.
Правительства могут использовать ИКТ, чтобы помочь защитить женщин и девочек от торговли людьми и других злоупотреблений путем проверки через интернет или по телефону информации о возможностях трудоустройства за рубежом и визовых требованиях, обеспечения возможности получения доступа к официальным объявлениям о работе и установления прямых контактов с потенциальными нанимателями.
Governments can use ICT to help protect women and girls from trafficking and other abuses by verifying information, through the Internet or phone communication, about employment opportunities abroad and visa requirements, by providing access to legitimate job announcements, and by making direct contacts with potential employers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test