Translation for "обосновываться" to english
Translation examples
verb
Изза того, что мы пережили страдания, они обосновываются в нашей стране.
Since we have suffered misfortunes, they come and settle in our country.
Как правило, уехавшие постепенно интегрировались в принимавшие их общины и обосновывались там постоянно или же переезжали в крупные города.
Generally speaking, displaced people have gradually integrated into the communities which acted as their hosts and have either settled there permanently or moved to the cities.
Это решение направлено на удовлетворение чаяний бедуинского населения и учитывает его особые потребности, в частности его желание обосновываться в поселениях племенного типа.
The Government did so in an attempt to satisfy the Bedouin population and their special needs, including their desire to settle according to a tribal format.
Правительство решительно настроено обеспечить рост численности населения за счет создания стимулов для того, чтобы трудящиеся мигранты обосновывались на острове на постоянное жительство, а коренные жители Монтсеррата вернулись на родину.
The Government is committed to population growth by promoting migrant workers to settle on the island and by encouraging Montserratians to return home.
Военнослужащих также принуждают обосновываться в Тибете для получения пенсионных прав.
Military personnel were also made to settle in Tibet in order to obtain pension rights.
Однако не все дела могут быть рассмотрены в течение этого установленного срока из-за отсутствия необходимой обосновывающей документации.
However, not all cases can be settled within that time frame owing to the absence of proper supporting documentation.
Часто суды оказывались в затруднительном положении, пытаясь разрешить споры, связанные с обосновываемыми обычаем правами.
The courts have often experienced serious difficulties in settling questions of customary property.
Секретариат руководствуется финансовыми положениями и правилами, в соответствии с которыми для удовлетворения требования необходима соответствующая обосновывающая документация.
The Secretariat is bound by financial rules and regulations that require proper supporting documentation in order for the claims to be settled.
Мы также поощряем квалифицированных фермеров, главным образом католиков, обосновываться в этом регионе.
We are also encouraging skilled farmers, preferably of the Catholic faith, to settle in this region.
Еще 3000 лет назад путешественники со всего мира, включая Европу, Азию и Америку, прибывали на Мальдивы и обосновывались там.
As far back as 3000 years ago, travellers from around the world, including Europe, Asia and the Americas came and settled in the Maldives.
Просто я с предвкушением ожидал, как буду тут обосновываться, понимаешь?
I was really looking forward to settling in, you know?
Я бы сказал, что она действительно, наконец то начинает обосновываться со мной.
I'd say that she's really, finally starting to settle down with me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test