Translation examples
verb
vi) Затем система отбора проб насыщается посредством направления избыточного количества газов, выходящих из генератора, при точке росы, установленной на уровне 50 °С, в пробник или трубные соединения избыточного потока системы отбора проб газа.
(vi) Next the sampling system shall be saturated by overflowing a dew point generator's output, set at a dew point of 50 °C, to the gas sampling system's probe or overflow fitting.
Газообразный азот (темпы потока: 200-300 мL/мин) насыщался октанолом путем обрызгивания через колонку высотой приблизительно 20 см, а затем пропускался через охлаждающую батарею в октаноловую ловушку для обеспечения конденсации избыточного октанола до достижения генераторной колонки.
Nitrogen gas (flow rate: 200 - 300mL/min.) was saturated with octanol by sparging through a column approximately 20cm in height, and then passed through a cooling coil to an octanol trap to ensure condensation of excess octanol before reaching the generator column.
Систему отбора проб насыщают посредством направления избыточного количества газов, выходящих из генератора, при точке росы, установленной на уровне 50 °С, в пробоотборник или трубные соединения избыточного потока системы отбора проб газа.
The sampling system shall be saturated by overflowing a dew point generator's output, set at a dew point of 50 °C, to the gas sampling system's probe or overflow fitting.
j) в случае № ООН 1001 ацетилена растворенного - общая масса порожнего сосуда, фитингов и вспомогательных приспособлений, не снимаемых во время наполнения, пористого материала, растворителя и насыщающего газа, выраженная двузначным числом, округленным по последней цифре, за которым следуют буквы "KG";
In the case of UN No. 1001 acetylene, dissolved, the total of the mass of the empty receptacle, the fittings and accessories not removed during filling, the porous material, the solvent and the saturation gas expressed to two significant figures rounded down to the last digit followed by the letters "KG";
k) в случае № ООН 1001 ацетилена растворенного - общая масса порожнего сосуда, фитингов и вспомогательных приспособлений, не снимаемых во время наполнения, пористого материала, растворителя и насыщающего газа, выраженная двузначным числом, округленным по последней цифре, за которым следуют буквы "KG";
In the case of UN 1001 acetylene, dissolved, the total of the mass of the empty receptacle, the fittings and accessories not removed during filling, the porous material, the solvent and the saturation gas expressed to two significant figures rounded down to the last digit followed by the letters "KG";
Солнце нагревает океаны и озёра Земли, наполняя нашу атмосферу водяным паром. На Титане же под воздействием Солнца пары метана поднимаются от озёр и насыщают атмосферу.
And whereas, here on Earth, the sun warms the water in the lakes and oceans, and fills our atmosphere with water vapour, on Titan the sun lifts the methane from the lakes and saturates the atmosphere with methane.
Они насыщают вашу кровь и задерживаются в организме дольше.
It saturates your bloodstream and they stay in your system longer.
Давление заставит кислород поступать в вашу систему, и будет насыщать вашу кровь.
The pressure will force the oxygen into your system, saturate your blood.
verb
Насыщал всю троицу, сколько мог и сколько хотел.
I satiated all three, as much as I could, and as much as I wanted.
verb
Мировой рынок насыщается продукцией, которую страны и их население не в состоянии больше приобретать из-за отсутствия средств, и малым странам больше нечего делать на этом рынке.
The world is filling up with products that populations and countries no longer have the means to acquire, and there is no longer any place for our small economies.
Пусть бозе едят и насыщаются и славят имя Твое святое всегда. Ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
Let us eat our fill and glorify Your holy name for now and forevermore.
Но вместо жира, холестерина, отсутствия волокон, шпинат содержит волокна, множество антиоксидантов, железо, кальций, не содержит жира и холестерина, и насыщает вас.
But instead of fat, cholesterol and no fiber the spinach contains fiber, no fat, no cholesterol, lots of anti-oxidants, iron and calcium and it will fill you up.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test