Translation examples
noun
Вместе с тем, в то время как женское население за последние несколько десятилетий достигло значительного прогресса с точки зрения начального и среднего образования и равного участия в сфере наемного труда, среди членов Нитиджелы по-прежнему всего лишь одна женщина.
However, while the female population has made great progress over the past several decades in improving primary and secondary education and towards equal participation in wage labor, female participation in the Nitijela remains unchanged at 1 amongst 33 members.
Наконец, исследования показали, что наемный труд на крупных фермах может обеспечивать более устойчивый доход и более надежный путь выхода из нищеты, чем мелкое фермерство, что ставит под сомнение целесообразность схем микрокредитования и распределения земельных участков, при которых людям предлагается "самим тащить себя за волосы из болота".
Finally, research was showing that wage work on large-scale farms could provide more reliable income and a surer way out of poverty than small-scale farming, calling into question microcredit schemes and land redistribution encouraging people to "pull themselves up by their bootstraps".
Программы по борьбе с неграмотностью среди взрослых должны осуществляться в консультации с общественными женскими организациями, с тем чтобы сельские женщины имели возможность правильно сочетать занятие наемным трудом с работой по дому и курсами овладения грамотой.
Scheduling for adult literacy projects should take place in consultation with women's community grass-roots groups in order to allow rural women to balance their wage work, housework and literacy classes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test