Translation for "надзиратель" to english
Translation examples
noun
Автор далее заявляет, что свидетелями этих событий были два помощника начальника тюрьмы и один старший надзиратель, которые, по всей видимости, не предприняли каких-либо попыток вмешаться.
The author further alleges that the events were witnessed by two Assistant Superintendents of the prison and one overseer, who apparently did not make any attempt to intervene.
15. ПРООН перестала играть роль "материнской организации" или "надзирателя" по отношению к ЮНОПС, став его партнером, а ЮНОПС выступает в качестве субподрядчика.
15. The relationship of UNDP to UNOPS has changed from that of `parent' or `overseer' to that of partner, with UNOPS as a sub-contractor.
Надзиратель будет недоволен.
The Overseer will not be pleased.
Алекс будет твоим новым надзирателем.
Alex will be your new overseer.
Будешь здесь надзирателем.
You'll be the overseer here.
Похоже, домашние надзиратели строят против меня заговор.
It seems the domestic overseers are plotting against me.
Три брата, надзиратели.
Three brothers, overseers.
Я простой Надзиратель, ради великой цели.
I? I am a simple Overseer to a greater purpose.
noun
Подрядчик уволил главного надзирателя и заместителя главного надзирателя;
The contractor removed the Warden and Assistant Warden;
Учебного учреждения для тюремного персонала нет, в том числе для подготовки тюремных надзирателей.
There is no training institution for prison personnel, including wardens.
Надзиратель, допустивший это неприемлемое высказывание, был одет в форму.
The prison warden who delivered this terrible sentence was in uniform.
В этой связи вышеупомянутый тюремный надзиратель привлекается к суду.
In this context, the above-mentioned warden is being brought to trial.
Надзиратель не объяснил, какое правило было нарушено.
The warden did not explain which rule had been violated.
- 1 тюремный надзиратель;
1 prison warden;
В "Сомалиленде" 1 250 надзирателей и около 2 000 заключенных.
There are, 1,250 wardens and about 2,000 inmates in "Somaliland".
Здравствуйте, надзиратель.
Hello, Warden.
-Спасибо, надзиратель.
-Thanks, warden.
В своих заявлениях полиции пострадавшие называли обвиняемого тюремным надзирателем, надсмотрщиком или "суперзаключенным".
The aggrieved parties have in their statements to the police described the defendant as a prison guard, a supervisor and a "super prisoner".
Число женщин, занятых в качестве надзирателей в судах и судебных исполнителей
Number of women employed as supervisors in courts and executors
Такая информация, согласно закону, должна быть доступна надзирателям за банковской деятельностью.
Such information has to be available to the bank supervisors review based on the law.
В его реализации заняты 30 человек (4 надзирателя и 26 служащих).
The project involves 30 people (4 supervisors and 26 operators-detainees).
Он надеется, что положение улучшилось после учреждения должности ответственного за камеры в полицейских участках или надзирателя.
He hoped that the situation had improved since the creation of the post of police cell supervisor or custody officer.
За соблюдением этих правил следит отвечающий за работу заключенных надзиратель.
This is closely monitored by a Work Party Supervisor.
Роль мужчины в семье не заключается в том, чтобы быть надзирателем: он просто должен нести такую ответственность, которая возлагается на одного из партнеров в браке.
The role of the man in the family is not that of a supervisor but rather a responsibility that must be borne by one of the marriage partners.
Надзиратель Тан внутри.
Supervisor Tang is inside
- Ваш надзиратель... Райан Шэнк?
- Your supervisor... is that Ryan Shank?
Надзиратель Краусса только что звонил.
Uh, Krauss's supervisor just called.
Не первый день я надзиратель.
This isn't my first time as supervisor
Как только я уселся позади Доггера и взялся за его пояс, надзиратель приказал трогаться в путь, и отряд крупной рысью поскакал по дороге к дому доктора Ливси. Глава VI Бумаги капитана
As soon as I was mounted, holding on to Dogger's belt, the supervisor gave the word, and the party struck out at a bouncing trot on the road to Dr. Livesey's house. The Captain's Papers
Таможенный надзиратель выпрямился, руки по швам, и рассказал все наши приключения, как заученный урок. Посмотрели бы вы, как многозначительно переглядывались эти два джентльмена во время его рассказа! Они слушали с таким любопытством, что даже перестали курить.
The supervisor stood up straight and stiff and told his story like a lesson; and you should have seen how the two gentlemen leaned forward and looked at each other, and forgot to smoke in their surprise and interest.
В Главную инспекцию пенитенциарных служб не поступало жалоб на сотрудников уголовной полиции, однако им были получены три жалобы в отношении тюремных надзирателей в 2010 году.
The Inspectorate-General for Justice Services had no record of complaints relating to members of the Judicial Police, but had received three complaints against prison guards in 2010.
Мужчины, как правило, работают полицейскими, тюремными надзирателями и инспекторами.
Typically male occupations include police and prison officers and inspectors.
9. Деятельность любого тюремного надзирателя, обвиненного в совершении актов пытки, становится предметом расследования Инспекционной службой (Inspectoría), готовящей подробный доклад, в котором устанавливается его виновность или невиновность.
9. Every prison guard accused of acts of torture was made the subject of an investigation of the Inspector General, who submitted a detailed report establishing guilt or innocence.
Сроки содержания под стражей периодически пересматривается инспектором, и любое продление этих сроков от 28 до 36 часов должно быть санкционировано надзирателем или должностным лицом более высокого ранга.
Detention is subject to periodic reviews by an Inspector and any extension from 24 hours to 36 hours must be authorised by a Superintendent or above.
В докладе инспектора Ньюмэна говорится, что г-н Баррелл присоединился к другим лицам, которые пытались захватить надзирателей.
In Inspector Newman's report it is stated that Mr. Burrell joined in with the others who were trying to overpower the warders.
Подготовка тюремных надзирателей была приостановлена в 1998 году в связи с задержками с финансированием нового учебного центра, вследствие чего пришлось отложить направление на места группы только что назначенных инспекторов.
Training of prison guards has been suspended since 1998 because of delays in finding a new training centre, which has delayed the deployment of a group of newly appointed inspectors.
(включая 2 полицейских надзирателей, 2 младших инспекторов полиции, 2 сотрудников полиции и 2 сотрудников медицинской службы)
20 including 2 Deputy Superintendent of Police, 2 Police Sub Inspector, 2 Head Constables and 2 Medical Officers
5.5 Адвокат далее отмечает, что, согласно докладу инспектора, надзиратели не получили от старшего сотрудника согласия на использование огнестрельного оружия.
5.5 Counsel further notes that the inspector's report suggests that the warders did not obtain the consent of the senior officer before fetching firearms.
Имя Пасьянс носила не только лошадь, так же звали дочь надзирателя ипподрома.
It wasn't just the horse that was called Patience, but also the course inspector's daughter.
Грёбаный социалист, грёбаный придурок, грёбаный надзиратель, грёбаный руководитель, и грёбаный фанат Юргордена!
Bloody socialist, bloody ass, bloody inspector, bloody superintendent, bloody Djurgården-fan!
Отправьте туда надзирателей и пусть они во всём помогают инспектору.
Send the security coach and give the inspector all the help he requires.
noun
Мистер Джон Чивери, главный надзиратель известной тюрьмы и его любимая жена Эми.
Mr John Chivery, Head Turnkey of the famous Marshalsea Prison, and his beloved wife Amy.
Здесь покоится Джон Чивери который 60 лет был надзирателем и его любимая и любящая супруга Эми.
Here lies John Chivery 60 years turnkey, and his truly beloved wife Amy.
В одну из этих ночей я могу попросить тебя увести надзирателя в туалет и доставить ему там удовольствие.
I might ask you to take that turnkey into the toilet show him a good time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test