Translation examples
verb
33. В случае локализованного ущерба сетевая система предусматривается законодательством Германии.
German law provides for a network system in case of localized damage.
Конфликт был локализован и остановлен в течение четырех дней.
The conflict was localized and stopped within four days.
Мины более не размещаются в локализованных зонах в качестве тактического боевого оружия.
Mines are no longer deployed in localized areas as tactical battlefield weapons.
Однако эти усилия попрежнему являются несистематическими и локализованными.
These efforts remain marginal and localized, however.
Правительство Грузии приложило все усилия и делает все возможное для того, чтобы локализовать этот конфликт.
The Government of Georgia has made every effort and is doing everything possible to localize the conflict.
Источники наиболее интенсивных выбросов N, а также их воздействие локализованы.
The most intense N emissions sources and their effects are localized.
Такой набор может также использоваться в локализованных чрезвычайных ситуациях, таких, как наводнение или засуха.
This kit can also be used in localized emergencies such as floods or drought.
15. Движение <<Талибан>> попрежнему представляет локализованную, но серьезную угрозу в Афганистане.
15. The Taliban remain a localized but serious threat in Afghanistan.
verb
Локализованные формы не принимаются во внимание, и колесные ниши вычитаются из окончательного расчета.
Localised shapes are not considered and the wheel arches are subtracted from the final calculation.
6.5.7.3 камерные шины, имеющие два слоя и брекер - допускается локализованное повреждение брекера;
6.5.7.3. For two ply plus breaker construction of tube type tyres, localised damage to the breaker is permissible.
- результаты локализованного неразрушающего испытания ДА НЕТ
- results of localised non destructive test
Стандартные функции сравнения строк могут не учитывать локализованные порядки сортировки
Standard String comparison functions may not take account of localised sort orders.
LinEx включает в себя локализованную версию операционной системы GNU/Linux и ряд офисных прикладных программ.
LinEx includes the localised version of the GNU/Linux operating system and several office applications.
Удачнее Вы не могли позвонить. Мы их локализовали и переходим к действию! Хорошо.
Well, we localised them and we're just about to take action.
Ну, если точнее — локализованное искусственное электромагнитное поле.
Well, a localised and manufactured electromagnetic field, to be precise.
Локализованная концентрация металлических артефактов говорит о высоких технологиях.
Localised concentration of metal artefacts suggests high technology.
Ох, всё хорошо Джейми, планета в безопасности, будет локализованное извержение - затронет только остров.
Oh it's quite alright Jamie, the planet is quite safe, there's only going to be a localised eruption - it'll only affect the island.
Тут в Нью-Йорке куча локализованных разрывов, так что...
There's been a lot of localised disruption here in New York, so...
"Обширная брюшная боль локализовалась в области правого ребра?"'
'Diffuse abdominal pain that became localised just in front of the right rib? '
Может, это к лучшему, что их мишень локализована
Yes. Perhaps it's good to localise the target of their ridicule.
Снег сильно локализован, и, в этом случае, выпал не сам по себе.
The snow is highly localised, and on this occasion not naturally occurring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test