Translation for "конструктивный" to english
Translation examples
adjective
<<Конструктивные предложения>>
:: "Constructive suggestions"
adjective
Организация Объединенных Наций играет конструктивную роль в деле поддержки и развития международного права, что способствует поддержанию международного мира и безопасности и дружеским отношениям между государствами.
The United Nations has played a seminal role in the promotion and development of international law, which has contributed to the maintenance of international peace and security and friendly relations among States.
Стремление к повышению согласованности -- один из основных мотивов многочисленных конструктивных резолюций Генеральной Ассамблеи, включая резолюции, посвященные трехгодичным всеобъемлющим обзорам политики (ТВОП) 2001, 2004 и 2007 годов.
A drive for greater coherence has been a feature of numerous, seminal resolutions of the General Assembly including the Triennial Comprehensive Policy Reviews (TCPRs) of 2001, 2004 and 2007.
Именно такая ситуация сложилась на континенте на момент подготовки Генеральным секретарем его конструктивного доклада <<Причины конфликтов и содействие обеспечению прочного мира и устойчивого развития в Африке>> (А/52/871).
This was the state of affairs on the continent when the Secretary-General wrote his seminal report "The causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa" (A/52/871).
В этой связи участники практикума высоко оценили внесенный им конструктивный вклад в организацию этой серии практикумов в духе истинного международного сотрудничества, особенно в интересах развивающихся стран.
The Workshop took the opportunity to commend his seminal contributions to the organization of this series of workshops in the spirit of true international cooperation, in particular for the benefit of developing countries.
В данном контексте подготавливаемые БПР директивные документы играют конструктивную роль в деле учета глобальных приоритетов в рамках оказываемых услуг, ориентированных на политику.
Within this perspective, the Practice Notes produced by BDP play a seminal role in translating global priorities into policy-oriented services.
Кроме того, конструктивную роль сыграла Конференция ОБСЕ по проблеме антисемитизма, проходившая в апреле этого года в Берлине; Берлинская декларация, принятая на этой Конференции, знаменует собой поворотную веху в борьбе с антисемитизмом.
The OSCE conference on the same subject, held in Berlin in April, had been another seminal event, and its outcome, the Berlin Declaration, had been a turning point.
Государства-стороны подтвердили важность, которую они придают Договору о нераспространении как конструктивному всемирному договору о нераспространении, контроле над вооружениями и разоружении.
States parties had reaffirmed the value they attached to the NPT as the world's seminal non-proliferation, arms control and disarmament treaty.
Участие Фонда в этом конструктивном проекте обусловлено его глубокой приверженностью концепции устойчивого развития путем обмена идеями.
The Foundation's involvement in this seminal project results from its profound Commitment to the concept of sustainable development through shared ideas.
Применение такого скоординированного подхода позволило сделать конструктивные выводы в рамках <<Доклада о положении в городах мира, 2006 - 2007 годы>>, о которых подробно говорилось выше.
The results of this coordinated approach led to the seminal findings of The State of the World's Cities Report 2006/2007 as highlighted above.
Он также сыграл конструктивную роль в создании Организации восточнокарибских государств в качестве механизма для интеграции самых небольших островных стран Восточнокарибского региона в период после получения ими независимости.
He also played a seminal role in the establishment of the Organization of Eastern Caribbean States as a mechanism for integration for most of the smaller island countries of the Eastern Caribbean following their independence.
Один о шифрах нацистов... второй о нелинейных уравнениях... и я абсолютно уверен, что ни в том, ни в другом нет... ни одной конструктивной или новой идеи.
The one on Nazi ciphers and the other one on nonlinear equations. And I am supremely confident that there is not a single seminal or innovative idea in either one of them.
Преклоняюсь перед вашим интеллектом и вашим конструктивным вкладом на ниве математики.
I'm in awe of your intellect and the seminal contributions you've made to the field of mathematics.
Мы сегодня конструктивно пообщались, нужно это как-то отметить.
It's a seminal night so we should mark it somehow.
adjective
признавая конструктивную роль ЮНИДО в создании, функционировании и деятельности Центра,
Acknowledging the positive role of UNIDO in the establishment, the functioning and the activities of the Centre,
Этот принцип касается как конструктивных особенностей, так и повседневного функционирования пенитенциарных учреждений.
The unit management approach refers to the design as well as the manner in which a prison functions.
Успех Афганистана крайне необходим для достижения прогресса на пути обеспечения конструктивной эффективности всего Ближнего Востока.
Afghanistan's success is essential to making progress towards a functional broader Middle East.
Суббоеприпасы подразделяются в зависимости от их конструктивного предназначения, функции, боеголовки и системы наведения; соответственно:
Submunitions are categorized according to their design purpose, function, warhead and guidance system; accordingly:
Третья ключевая функция заключается в урегулировании потенциальных конфликтов между Сторонами на конструктивной и неконфронтационной основе.
The third central function is to resolve potential conflicts between Parties in a facilitative and non-confrontational manner.
Этот жест не имеет смысла, за исключением тех трусиков, что были на тебе по конструктивным соображениям.
The gesture is meaningless unless they're the pants you were wearing for functional reasons.
Очень даже конструктивный разговор.
This is a functional conversation.
Она подумала, что это было самое конструктивное из того, что её родители когда-нибудь сделали.
It was the most functional thing her parents had ever done.
adjective
Финляндия убеждена, что уже сам процесс переговоров представляет собой конструктивный путь к достижению консенсуса и принятию обязательств.
Finland is convinced that the negotiating process in itself constitutes a meaningful way to build consensus and commitment.
Тематическое содержание изложенной методики представляется весьма конструктивным инструментом для понимания взаимосвязи между гендерным фактором и трудом.
The substance of the training constitutes a valuable instrument for the understanding of the relationship between gender and work.
Принятие конституционной поправки стало конструктивным шагом в обеспечении этнического баланса между спикером и заместителями спикера.
The constitutional amendment was a welcome step introduced to ensure ethnic balance among the speaker and deputy speakers.
Он отметил, что подготовленный секретариатом проект правил процедуры создает конструктивную основу для дальнейшего обсуждения.
He stated that the draft rules of procedure prepared by the Secretariat constituted a good basis for further discussion.
Вот конструктивная дискуссия, которая ведётся благодаря тому, что нашу Конституцию писал не мусульманин.
See, this is a healthy debate, which we're allowed to have because our Constitution wasn't written by a Muslim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test